Translation of "Ride through" in German
This
is
sort
of
a
nice
helicopter
ride
through
those
early
beds,
and
they're
located
in
Northeastern
Argentina.
Dies
ist
ein
netter
Helikopterflug
durch
diese
frühen
Ebenen
im
Nordosten
von
Argentinien.
TED2020 v1
Better
yet,
we'll
hire
a
carriage
and
ride
through
town...
Komm,
wir
nehmen
die
Kutsche
und
sehen
uns
die
Stadt
an.
OpenSubtitles v2018
We
shouldn't
ride
through
the
Valley
of
the
Dead.
Wir
sollten
nicht
durch
das
Tal
der
Toten
reiten.
OpenSubtitles v2018
It
would
break
your
heart
To
ride
through
this
country
now,
lutie.
Es
würde
dir
das
Herz
brechen,
wenn
du
das
Land
sehen
würdest.
OpenSubtitles v2018
Tomorrow
you'll
ride
through
your
estate.
Morgen
früh
reiten
Sie
durch
Ihre
Ländereien.
OpenSubtitles v2018
Ride
through
every
village
and
town,
wake
every
citizen.
Reite
durch
jedes
Dorf,
weck
jeden
Bürger.
OpenSubtitles v2018
Pontius
Pilate
has
to
ride
through
Jerusalem
with
no
trouble.
Pontius
Pilatus
will
ohne
Ärger
durch
Jerusalem
reiten.
OpenSubtitles v2018
But
to
become
king
he
had
to
ride
through
a
mountain
of
fire.
Aber
um
das
zu
werden,
musste
es
durch
einen
feurigen
Berg
reiten.
OpenSubtitles v2018
Honest
people
don't
ride
through
the
woods.
Ehrliche
Menschen
reiten
nicht
durch
Wälder.
OpenSubtitles v2018
As
the
wild
geese
fly
towards
the
Mediterranean,
I
ride
through
the
Marais.
Während
die
Wildgänse
gen
Mittelmeer
aufbrechen,
fahre
ich
durch's
Marais.
OpenSubtitles v2018
She
loves
to
ride
her
bike
through
the
office.
Sie
liebt
es,
mit
dem
Fahrrad
durchs
Büro
zu
fahren.
OpenSubtitles v2018
Do
they
ride
through
Artois,
Savoie
or
Anjou?
Reiten
sie
etwa
durch
das
Artois,
Savoyen
oder
Anjou?
OpenSubtitles v2018
She
just
wanted
to
ride
bikes
through
New
England.
Sie
wollte
doch
nur
mit
den
Fahrrädern
durch
New
England
fahren.
OpenSubtitles v2018
We're
going
on
a
fascinating
ride
through
the
universe.
Wir
machen
eine
Reise
durch
das
Universum.
OpenSubtitles v2018
We
could
ride
it
through
the
rift
then
break
away.
Wir
könnten
auf
der
Welle
durch
den
Spalt
reiten.
OpenSubtitles v2018
I
just
figured
a
nice
ride
through
the
hills
would
kind
of
clear
my
head
a
little.
Ich
wollte
einfach
etwas
durch
die
Berge
reiten,
um
den
Kopf
freizukriegen.
OpenSubtitles v2018
Pallawski
must
fight
his
way
down
the
road
and
we'll
ride
through
the
woods
with
a
small
unit.
Pallawski
muss
sich
über
die
Straße
durchschlagen,
wir
gehen
durch
den
Wald.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
you
ride
with
me
through
King
William's
Town.
Ja,
solange
Sie
mit
mir
durch
King
William's
Town
fahren.
OpenSubtitles v2018