Translation of "Retaining lug" in German

In an advantageous development, electrical contact surfaces are arranged on the retaining lug.
In einer vorteilhaften Weiterbildung sind auf der Haltenase elektrische Kontaktflächen angeordnet.
EuroPat v2

This improves the precision of the positioning of the retaining lug during the insertion.
Dies verbessert die Präzision der Positionierung der Haltenase beim Einführen.
EuroPat v2

The electrical contact surfaces 9 are arranged on the retaining lug 8 .
Auf der Haltenase 8 sind die elektrischen Kontaktflächen 9 angeordnet.
EuroPat v2

The electrical contact surfaces 9 can be identified on the retaining lug 8 .
Auf der Haltenase 8 sind die elektrischen Kontaktflächen 9 erkennbar.
EuroPat v2

The audio shoe 2 has a retaining lug 8 .
Der Audioschuh 2 weist eine Haltenase 8 auf.
EuroPat v2

Preferably the retaining lug is integrally formed on a, for example lug-shaped, fastening element of the fitting cap.
Vorzugsweise ist die Haltenase an einem beispielsweise lappenförmigen Befestigungselement der Armaturenkappe angeformt.
EuroPat v2

The brake ring flange on the side of the retaining lug 17 has a cylindrical milled recess.
Der Bremsringflansch weist auf der Seite des Haltenockens 17 eine zylindrische Einfräsung auf.
EuroPat v2

Thus, these two retaining lug portion 33 and 34 constitute a kind of butterfly lug.
Diese beiden Rückhaltelaschenabschnitte 33 und 34 formen somit eine Art Schmetterlingslasche.
EuroPat v2

The retaining lug 76 is arranged in a recess 80 of the handle 22 .
Die Arretiernase 76 ist in einer Ausnehmung 80 des Handgriffs 22 angeordnet.
EuroPat v2

The pivoting of the retaining lug 76 is restricted by stops 102, 104 of the recess 80 .
Das Verschwenken der Arretiernase 76 ist durch Anschläge 102,104 der Ausnehmung 80 begrenzt.
EuroPat v2

This is however prevented by the retaining lug 4 which has entered into the enlargement or recess 13.
Das wird aber dadurch verhindert, daß der Haltenocken 4 in die Erweiterung 13 eingetreten ist.
EuroPat v2

The contact surfaces 9 of the retaining lug 8 are connected to the contact surfaces 23 of the circuit mount 16 .
Die Kontaktflächen 9 der Haltenase 8 sind mit den Kontaktflächen 23 des Schaltungsträgers 16 in Verbindung.
EuroPat v2

At least one retaining lug 22 that projects outward in a radial direction is disposed at the ring-shaped structure.
An der ringförmigen Struktur ist mindestens eine in radialer Richtung nach außen vorstehende Haltenase 22 angeordnet.
EuroPat v2

The sleeve 20 is guided in the opening of the retaining lug 17 with a tight fit.
In der Durchbrechung des Haltenockens 17 ist die Hülse 20 in enger Passung geführt.
EuroPat v2

The wings of a butterfly lug may also be referred to as first and second retaining lug portions 33 and 34 .
Die Flügel einer Schmetterlingslasche können auch als erste und zweite Rückhaltelaschenabschnitte 33 und 34 bezeichnet werden.
EuroPat v2

The retaining lug 4 has now entered completely into the axial slot 6 (chain dotted representation A in FIG.
Nunmehr ist der Haltenocken 4 vollständig in den Axialschlitz 6 eingelaufen (strichpunktierte Darstellung A in Fig.
EuroPat v2

Furthermore, the second connecting piece 13 is provided with a hooking portion 39 with a retaining lug 40 integrally formed thereto.
Des weiteren ist das zweite Verbindungsteil 13 mit einem Einhakabschnitt 39 ausgestattet, an dem eine Haltenase 40 einstückig angeformt ist.
EuroPat v2

The anchoring base 39, with the retaining lug 40, engages the associated recess 14 by means of a rotation of the second connecting piece 13, together with its anchoring sleeve 29, about the longitudinal axis 30 of the adjusting portion 16.
Der Verankerungssockel 39 mit der Haltenase 40 greift durch Drehung des zweiten Verbindungsteils 13 mit dessen Verankerungshülse 29 um die Längsachse 30 des Verstellabschnitts 16 in die zugeordnete Ausnehmung 14 ein.
EuroPat v2

Additionally, the second connecting piece 13 is provided with a handle 41 or an actuating level of a similar type, which is arranged, especially for a better leverage, approximately diametrically relative to the retaining lug 40 formed on the hooking portion 39.
Das zweite Verbindungsteil 13 ist schließlich noch mit einem Handgriff 41 oder einem Betätigungshebel vergleichbarer Art versehen, der insbesondere zur besseren Hebelwirkung etwa diametral zu der an dem Einhakabschnitt 39 angeformten Haltenase 40 angeordnet ist.
EuroPat v2

By rotating the adjusting portion 16 about its end 17, as indicated by arrow 44, the retaining lug 22 contacts the underside 23 of the container corner fitting 11 in the region of the soffit of the recess 14.
Durch Drehung des Verstellabschnitts 16 um sein Ende 17 entsprechend Pfeil 44 kommt die Haltenase 22 an der Unterseite 23 des Containereckbeschlages 11 im Bereich der Laibung der Ausnehmung 14 zur Anlage.
EuroPat v2

The hooking portion 18, including its leg 21 and the retaining lug 22, is introduced into the associated recess 14 of the container corner fitting 11 by means of an appropriate rotation of the adjusting portion 16.
Der Einhakabschnitt 18 zusammen mit seinem Schenkel 21 und der Haltenase 22 wird durch entsprechende Drehung des Verstellabschnitts 16 in die zugeordnete Ausnehmung 14 des Containereckbeschlages 11 eingeführt.
EuroPat v2