Translation of "Retained for" in German

Inventory records shall be retained for a period acceptable to and agreed with the competent authority.
Bestandsunterlagen sind während eines mit der zuständigen Behörde abgesprochenen Zeitraums aufzubewahren.
DGT v2019

The rapporteur is proposing that similar levels should be retained for the 2009 budget.
Der Berichterstatter schlägt vor, diese Höhe beim Haushaltsplan 2009 beizubehalten.
Europarl v8

Records shall be retained for a period of at least five years.
Die Protokolle sind mindestens fünf Jahre lang aufzubewahren.
JRC-Acquis v3.0

Some specific rules have been retained, however, for the various classes of foodstuffs.
Bestimmte spezifische Vorschriften für die einzelnen Lebensmittelgruppen wurden jedoch beibehalten.
TildeMODEL v2018