Translation of "Remains with" in German
However,
the
report
remains
tarnished
with
a
worrying
failing.
Der
Bericht
bleibt
aber
mit
einem
Mangel
behaftet,
der
ziemlich
beunruhigend
ist.
Europarl v8
The
draft
regulation
remains
useful
even
with
these
limitations.
Auch
mit
diesen
Einschränkungen
ist
der
Vorschlag
für
eine
Verordnung
immer
noch
zweckmäßig.
Europarl v8
It
remains
in
force
with
several
amendments.
Sie
blieb
mit
einigen
Änderungen
bis
heute
in
Kraft.
Wikipedia v1.0
The
remains
were
covered
with
newspapers
until
they
were
brought
inside
the
church.
Anschließend
trieb
die
Polizei
mit
Tränengas
die
Menge
auseinander.
Wikipedia v1.0
Eighty
years
after
the
collectivization
campaign,
Stalin’s
world
remains
with
us.
Achtzig
Jahre
nach
der
Kollektivierung
bleibt
uns
Stalins
Welt
noch
immer
erhalten.
News-Commentary v14
China
remains
the
champion,
with
a
growth
rate
around
10%.
China
bleibt
Meister,
mit
einer
Wachstumsrate
von
etwa
10
%.
News-Commentary v14
Alignment
remains
limited
with
the
acquis
on
the
free
movement
of
capital.
Beim
freien
Kapitalverkehr
ist
die
Angleichung
an
den
Besitzstand
begrenzt.
TildeMODEL v2018