Translation of "Some remaining" in German
There
are
some
irregularities
remaining
in
the
various
language
versions,
and
I
ask
the
language
service
to
iron
them
out.
Ich
bitte
die
Übersetzungsdienste,
letzte
Ungereimtheiten
in
der
sprachlichen
Version
noch
auszugleichen.
Europarl v8
There
were
some
remaining
problems,
however,
which
were
never
solved,
such
as
the
effect
of
temperature.
Es
gab
noch
ungelöste
Probleme,
wie
etwa
die
Wirkung
der
Temperatur.
Wikipedia v1.0
In
patients
with
some
remaining
endogenous
cortisol
production
a
lower
dose
may
be
sufficient.
Bei
Patienten
mit
teilweise
erhaltener
endogener
Cortisolproduktion
kann
eine
niedrigere
Dosis
ausreichen.
ELRC_2682 v1
He
took
a
brief
vacation
in
Grenoble
and,
when
he
returned
to
Paris,
he
published
some
of
his
remaining
mathematical
research.
Nach
seiner
Rückkehr
nach
Paris,
veröffentlichte
er
einige
Ergebnisse
seiner
mathematischen
Forschungen.
Wikipedia v1.0
Some
of
the
remaining
corners
are
rounded.
Die
übrigen
Ecken
sind
zum
Teil
abgerundet.
EuroPat v2
It
will
not
be
possible
to
close
some
of
the
remaining
gaps
over
the
short
term
for
technical
reasons.
Manche
der
noch
vorhandenen
Lücken
können
systemtechnisch
weiterhin
nicht
kurzfristig
geschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
After
two
years,
Konstantin
met
some
of
the
remaining
residents
again.
Nach
zwei
Jahren
traf
Konstantin
Bayer
jetzt
einige
der
restlichen
Bewohner
wieder.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
remaining
units
of
the
network
only
serve
to
transmit
information.
Einige
der
übrigen
Einheiten
des
Netzwerkes
dienen
nur
zum
Übertragen
der
Informationen.
EuroPat v2
At
least
some
of
the
remaining
pores
are
accessible
from
the
surface
of
the
carbon-ceramic
brake
disc.
Die
verbliebenen
Poren
sind
zumindest
teilweise
von
der
Oberfläche
der
Carbon-Keramik-Bremsscheibe
aus
zugänglich.
EuroPat v2
In
a
formed,
moist,
ceramic
material
is
still
some
water
remaining.
In
einer
geformten,
feuchten,
keramischen
Masse
ist
noch
einiges
Wasser
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
Some
of
them,
remaining
silent,
sat
to
one
side.
Manche
von
ihnen,
still
verbleibend,
setzten
sich
an
eine
Seite.
ParaCrawl v7.1