Translation of "Relieved" in German

The EU environment ministers were relieved with the result which was achieved.
Die EU-Umweltminister dagegen waren über das erreichte Ergebnis erleichtert.
Europarl v8

First of all, I am mightily relieved that we have got the vote through.
Zunächst einmal bin ich sehr erleichtert, daß die Abstimmung geglückt ist.
Europarl v8

We are relieved today, but a page has been turned.
Wir sind heute erleichtert, doch ein neues Kapitel wurde aufgeschlagen.
Europarl v8

I am therefore relieved that my amendments have been accepted.
Ich bin deshalb erleichtert, dass meine Änderungsanträge angenommen wurden.
Europarl v8

Tom appeared relieved to see me.
Tom schien erleichtert, mich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom seemed relieved to see me.
Tom schien erleichtert, mich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10