Translation of "Relieved" in German
The
EU
environment
ministers
were
relieved
with
the
result
which
was
achieved.
Die
EU-Umweltminister
dagegen
waren
über
das
erreichte
Ergebnis
erleichtert.
Europarl v8
First
of
all,
I
am
mightily
relieved
that
we
have
got
the
vote
through.
Zunächst
einmal
bin
ich
sehr
erleichtert,
daß
die
Abstimmung
geglückt
ist.
Europarl v8
We
are
relieved
today,
but
a
page
has
been
turned.
Wir
sind
heute
erleichtert,
doch
ein
neues
Kapitel
wurde
aufgeschlagen.
Europarl v8
I
am
therefore
relieved
that
my
amendments
have
been
accepted.
Ich
bin
deshalb
erleichtert,
dass
meine
Änderungsanträge
angenommen
wurden.
Europarl v8
Tom
appeared
relieved
to
see
me.
Tom
schien
erleichtert,
mich
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
seemed
relieved
to
see
me.
Tom
schien
erleichtert,
mich
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10