Translation of "Relieve" in German
However,
what
little
is
given
may
relieve
their
pain.
Andererseits
könnte
das
wenige
Geld,
das
sie
erhalten,
ihr
Leid
lindern.
Europarl v8
This
intervention
measure
may
be
taken
in
the
form
of
a
measure
intended
to
relieve
the
market
in
oats
in
Finland
and
Sweden.
Diese
Maßnahme
kann
zu
einer
Entlastung
des
Hafermarkts
in
Finnland
und
Schweden
führen.
DGT v2019
Such
an
intervention
measure
may
take
the
form
of
a
measure
intended
to
relieve
the
market
in
oats
in
Finland
and
Sweden.
Diese
Maßnahme
kann
zu
einer
Entlastung
des
Hafermarkts
in
Finnland
und
Schweden
führen.
DGT v2019
However,
the
little
which
is
being
given
may
relieve
their
hardship.
Andererseits
könnte
das
wenige
Geld,
das
sie
erhalten,
ihr
Leid
lindern.
Europarl v8
This
would
relieve
the
pressure
on
the
inadequate
road
network
and
be
beneficial
to
the
environment.
Das
würde
das
unzureichende
Straßennetz
entlasten
und
wäre
für
die
Umwelt
von
Vorteil.
Europarl v8
This
should
facilitate
organ
donations
and
relieve
relatives
in
stressful
situations.
Das
soll
Organspenden
erleichtern
und
Angehörige
in
Stresssituationen
entlasten.
WMT-News v2019