Translation of "Pulped" in German

The stock used was newsprint, which was pulped in an Ultraturrax apparatus until speck-free.
Als Stoff diente Zeitungsdruckpapier, das stippenfrei im Ultraturrax-Gerät aufgeschlagen wurde.
EuroPat v2

The paper contains mechanically or chemically pulped fibers, mostly of vegetable origin.
Das Papier enthält mechanisch oder chemisch aufgeschlossene Fasern meist pflanzlicher Herkunft.
EuroPat v2

Gradually the man was drawn between the trunks and pulped.
Der Mann wurde nach und nach zwischen die Stämme gezogen und zermalmt.
ParaCrawl v7.1

According to Barthel's autobiography, p. 231, this book was pulped by the Gestapo in 1941.
Laut Barthels Autobiographie, S. 231, wurde diese Schrift 1941 von der Gestapo eingestampft.
Wikipedia v1.0

They can calmly be pulped, when one has read the answer to question 118.
Die können ruhig eingestampft werden, wenn man die Antwort zur Frage 118 gelesen hat.
ParaCrawl v7.1

Here the cellulose-containing material is pulped into fibrous material and mixed with the thermoplastic binder.
Hierbei wird das zellstoffhaltige Material zu Faserstoff zerfasert und mit den thermoplastischen Bindemitteln gemischt.
EuroPat v2

The channel and core samples were crushed and pulped by Jacobs Laboratories in Tucson, Arizona.
Die Schlitz- und Kernproben wurden von Jacobs Laboratories aus Tucson, Arizona, zerkleinert und zermalmt.
ParaCrawl v7.1

The pulped material can now be processed faster and easierin the fermenter.
Das so weiter aufgeschlossene Material kann nun im Fermenter schneller und leichter weiterverarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

If that is correct, Mr Berlusconi, I presume that you will have the paper pulped immediately and condemn it as being illegal.
Wenn dies der Fall ist, Herr Berlusconi, gehe ich davon aus, dass Sie dieses Papier sofort einstampfen und sagen werden, dass es illegal ist.
Europarl v8

To a mixture of 70 parts of wood-pulp and 30% of a semi-bleached sulphate pulp, which has been pulped with a high speed stirrer is added 40% of China Clay, 0.5% of aluminium sulfate and sulphuric acid until a pH-value of 5.0 is obtained.
Ein aus 70 Teilen Holzschliff und 30 Teilen halbgebleichtem S ulfatzellstoff bestehender Papierbrei, der am Schnellrührer aufgeschlagen wurde, wurde mit 40 % China-Clay und 0,5 % Alaun versetzt und mit Schwefelsäure auf einen pH-Wert von 5,0 eingestellt.
EuroPat v2

A mat of long-fibred commercially available cellulose is pulled apart and swollen overnight in water, the flocks are comminuted in a Starmix, filtered off with suction, pressed arid dried to constant weight at 105° C. in vacuo for about 40 h, and any flocks still present are pulped in a Starmix.
Eine Matte aus langfaseriger handelsüblicher Cellulose wird zerpflückt über Nacht in Wasser gequollen, die Flocken im Starmix zerkleinert, abgesaugt und gepreßt, ca. 40 h bei 105°C im Vakuum bis zur Gewichtskonstanz getrocknet und noch vorhandene Flocken im Starmix zerfasert.
EuroPat v2