Translation of "Protection" in German

We have observed serious shortcomings, particularly with regard to the protection of unaccompanied minors.
Wir haben ernsthafte Mängel festgestellt, besonders beim Schutz unbegleiteter Minderjähriger.
Europarl v8

It must guarantee protection of the right of asylum.
Sie muss den Schutz des Asylrechts garantieren.
Europarl v8

Will the protection of personal data be taken seriously then?
Wird dann der Schutz personenbezogener Daten ernst genommen?
Europarl v8

Our children must be given the best possible protection.
Unsere Kinder müssen den höchsten Schutz genießen.
Europarl v8

Sexual exploitation is a violation of a child's right to care and protection.
Sexuelle Ausbeutung ist eine Verletzung des Rechts des Kindes auf Fürsorge und Schutz.
Europarl v8

We must think about protection for the investors and their confidence in rating agencies.
Wir müssen über den Schutz von Investoren nachdenken und ihr Vertrauen in Ratingagenturen.
Europarl v8

This includes areas such as personal data protection.
Dies umfasst den Schutz personenbezogener Daten.
Europarl v8

The protection and defence of freedom of information must be guaranteed in all circumstances.
Der Schutz und die Verteidigung der Informationsfreiheit muss unter allen Umständen gewährleistet sein.
Europarl v8

We know that global climate protection is not possible without financing.
Wir wissen, dass ohne Finanzierung der weltweite Klimaschutz nicht möglich ist.
Europarl v8

The draft will also provide greater protection for confidential data.
Der Entwurf wird auch einen größeren Schutz für vertrauliche Daten bieten.
Europarl v8

That is why we should increase the protection offered to vessels of this type.
Daher sollten wir den Schutz für derartige Fahrzeuge erhöhen.
Europarl v8

The new WTO regulations are only acceptable if they also integrate climate protection aspects.
Die neuen WTO-Regelungen sind nur annehmbar, wenn sie Aspekte zum Klimaschutz enthalten.
Europarl v8