Translation of "Protected disclosure" in German

Of course, all of your process libraries can be protected against unintentional disclosure to third parties. Â
Selbstverständlich lassen sich Ihre gesamten Prozessbibliotheken gegen ungewollte Weitergabe an Dritte schützen.
ParaCrawl v7.1

All of the development activities have and will be scientifically documented and are legally protected by non-disclosure and cooperation agreements.
Alle Entwicklungsarbeiten werden wissenschaftlich dokumentiert und sind durch Vertraulichkeitsvereinbarungen und Kooperationsverträge rechtlich geschützt.
CCAligned v1

The profiles are stored in the filesystem with Rijndael encryption so that they are protected against disclosure.
Diese werden Rijndael-verschlüsselt im Dateisystem abgelegt und sind so gegen Kompromitierung geschützt.
ParaCrawl v7.1

Whereas undertakings must be protected against public disclosure of certain particularly sensitive information;
Die Unternehmen gilt es vor der öffentlichen Verbreitung bestimmter besonders sensibler Informationen zu schützen.
TildeMODEL v2018

Industrial property rights, trade secrets and other confidential company information must be protected against unauthorized disclosure.
Gewerbliche Schutzrechte, Geschäftsgeheimnisse und sonstige vertrauliche Unternehmensinformationen sind vor unerlaubter Weitergabe zu schützen.
ParaCrawl v7.1

In particular, proprietary and other confidential business information shall be protected against wrongful disclosure.
Insbesondere gewerbliche Schutzrechte, Geschäftsgeheimnisse und sonstige vertrauliche Unternehmensinformationen müssen vor unerlaubter Weitergabe geschützt werden.
ParaCrawl v7.1

However, during this distribution, the private key must be reliably protected from unauthorized disclosure.
Bei dieser Verteilung muss der private Schlüssel allerdings gegen unbefugtes Bekanntwerden zuverlässig geschützt werden.
EuroPat v2

Public disclosure of PNR data is generally governed by the Freedom of Information Act (FOIA) (title 5, United States Code, section 552) which permits any person (regardless of nationality or country of residence) access to a US federal agency’s records, except to the extent such records (or a portion thereof) are protected from public disclosure by an applicable exemption under the FOIA.
Die Offenlegung von PNR-Daten gegenüber der Allgemeinheit fällt generell unter den Freedom of Information Act (FOIA) (title 5, United States Code, section 552), der jedermann (unabhängig von Staatsangehörigkeit und Wohnsitz) Zugang zu Unterlagen der US-Bundesbehörden ermöglicht, sofern diese Unterlagen (oder Teile davon) nicht durch eine Ausnahmeregelung des FOIA von der Offenlegung ausgenommen sind.
DGT v2019

Participants shall ensure that all critical internal flows to or from the workstations are protected against disclosure and malicious changes, especially if files are transferred through a network.
Die Teilnehmer gewährleisten, dass alle Ströme sensibler interner Informationen an oder von den Computerarbeitsplätzen gegen Offenlegung und bösartige Änderungen geschützt werden, insbesondere, wenn Dateien durch ein Netzwerk übertragen werden.
DGT v2019

Any whistleblower who makes a protected disclosure and suffers retaliation may claim compensation before an employment tribunal.
Hinweisgeber, die geschützt Hinweise geben und daraufhin Vergeltungsmaßnahmen erleiden, können vor einem Arbeitsgericht Schadenersatz geltend machen.
TildeMODEL v2018

US CBP has stated that disclosure of PNR data accessed by US CBP is generally governed by the Freedom of Information Act (FOIA) which permits public access to a U.S. federal agency's records, except to the extent such records (or a portion thereof) are protected from public disclosure by an applicable exemption under the FOIA.
Die CBP hat erklärt, dass die Weitergabe von Fluggastdaten, zu denen die CBP Zugang hat, allgemein durch das US-Gesetz über die Informationsfreiheit (Freedom of Information Act, FOIA) geregelt wird, wonach Unterlagen der US-Bundesregierung öffentlich zugänglich sind, ausgenommen insoweit solche Unterlagen (oder Teile davon) im Rahmen von FOIA-Ausnahmeregelungen vor der Weitergabe geschützt sind.
TildeMODEL v2018

It is assumed that communications sent by operators to authorities will be protected from disclosure to third parties by the rules on the protection of privacy.
Man geht davon aus, dass der Informationsaustausch zwischen Wirt­schafts­beteiligten und Behörden durch die herkömmlichen Vorschriften über den Schutz des Privatlebens gegen die Gefahr der Informationsweitergabe an Unbefugte geschützt ist.
TildeMODEL v2018

Information supplied on Form A/B will be protected from disclosure by the Commission, the authorities of the Member States and their servants and officials under Article 20(2) of Regulation 17 if it is covered by the obligation of "professional secrecy".
Nach Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung Nr. 17 sind die Angaben im Formblatt A/B vor einer Preisgabe durch die Kommission, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sowie ihre Beamten und sonstigen Bediensteten geschützt, wenn sie ihrem Wesen nach unter das "Berufsgeheimnis" fallen.
EUbookshop v2

All information sent to this site, if in an SSL session, is encrypted and protected against disclosure to third parties.
Alle auf dieser Website versandten Informationen werden - wenn in einer SSL-Sitzung - verschlüsselt und gegen die Weitergabe an Dritte geschützt.
ParaCrawl v7.1

All data collected by LIDEX through its website is protected against disclosure or sharing by means of the information security procedures and technical resources implemented by our company.
Alle Daten, die auf der Internetseite von LIDEX gespeichert werden, sind vor Veröffentlichung oder Weitergabe durch eingeleitete Prozeduren und technische Lösungen im Bereich der Informationssicherheit geschützt.
ParaCrawl v7.1

The information is appropriately protected from disclosure to unauthorised persons, access by unauthorised persons, processing in breach of the personal data protection regulations, change, loss, damage or destruction.
Sie werden gegen Übernahme durch Unberechtigte und unbefug-ten Zugriff, eine Bearbeitung unter Verletzung der Vorschriften des Schutzes personenbezogener Daten, gegen Verlust, Veränderung, Beschädigung oder Zerstörung entsprechend geschützt.
ParaCrawl v7.1

Confidential data which is entrusted to PSI will be treated as confidential and protected against disclosure to third parties.
Schützenswerte geschäftliche Informationen, die Mitarbeitern bei ihrer Arbeit anvertraut werden, werden vertraulich behandelt und vor Angriffen Dritter geschützt.
ParaCrawl v7.1

Data Privacy Confidential data which is entrusted to PSI will be treated as confidential and protected against disclosure to third parties.
Schützenswerte geschäftliche Informationen, die Mitarbeitern bei ihrer Arbeit anvertraut werden, werden vertraulich behandelt und vor Angriffen Dritter geschützt.
ParaCrawl v7.1

All material, information, texts, photographs, registered trademarks, logos and all contents of our website are protected by copyright, disclosure is not allowed and it can not be used by other individuals, groups or companies.
Jegliches Material, Informationen, Texte, Fotografien, eingetragene Handelsmarken, Logos und jeglicher sonstige Inhalt unserer Website ist urheberrechtlich geschützt. Die Verbreitung, Veröffentlichung, Verwendung auch nur einzelner Passagen ist ausdrücklich untersagt.
ParaCrawl v7.1

Our Company corresponds to the legal requirements of privacy protection and disclosure to the authorities on collecting personal data.
Unser Unternehmen erfüllt die gesetzlichen Anforderungen des Datenschutzes und der Weitergabe personenbezogener Daten an Behörden.
ParaCrawl v7.1

Relevant safeguards to protect CVR from disclosure in a situation where a safety investigation has been opened are set out in Regulation (EU) No 996/2010 of the European Parliament and of the Council [2].
Einschlägige Maßnahmen zum Schutz vor der Offenlegung von CVR-Aufzeichnungen in einer Situation, in der eine Sicherheitsuntersuchung eingeleitet wurde, sind in der Verordnung (EU) Nr. 996/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [2] vorgesehen.
DGT v2019

This protection applies where disclosure is ordered by a court, be it before or after adoption of a decision by the competition authority.
Dieser Schutz gilt auch unabhängig davon, ob ein Gericht vor oder nach dem Erlass einer Entscheidung durch die zuständige Wettbewerbsbehörde die Offenlegung eines Corporate Statements anordnet.
TildeMODEL v2018