Translation of "Promises made" in German

And Parliament, at least, intends to honour those commitments and the promises that were made.
Und zumindest das Parlament will diesen Verpflichtungen nachkommen und gegebene Versprechen einhalten.
Europarl v8

We have made promises which we have no intention of fulfilling.
Wir haben Versprechen gemacht und haben nicht die Absicht, sie zu halten.
Europarl v8

We have given rights and made promises to those countries and we cannot let them down.
Wir haben ihnen Rechte und Versprechen gegeben und dürfen sie nicht enttäuschen.
Europarl v8

The promises and commitments made have not been fulfilled.
Versprechen oder Zusagen wurden nicht eingelöst.
Europarl v8

Promises were made, but attempts were made to evade them.
Es wurden Zusagen gemacht, aber man hat versucht, sie zu unterlaufen.
Europarl v8

The promises made by the Serbian Government have not been kept.
Die von der serbischen Regierung abgegebenen Versprechen wurden nicht eingehalten.
Europarl v8

The promises made in the initial weeks of the crisis regarding the special purchase scheme must first be honoured.
Die Versprechungen der ersten Wochen über die Sonderaufkaufsregelungen müssen vorerst erfüllt werden.
Europarl v8

Promises were made to the workers employed by these three factories but, to date, these promises have come to nothing.
Den Angestellten dieser drei Fabriken wurden Zusagen gemacht, aber bisher nicht eingehalten.
Europarl v8

The promises made concerning the realisation of these fundamental goals are numerous.
Bezüglich der Realisierung dieser grundlegenden Ziele wurden zahlreiche Versprechen gemacht.
Europarl v8

The document contained most of the promises made by Spain.
Das Dokument enthielt die meisten Versprechen, welche die Spanier gemacht hatten.
Wikipedia v1.0

I wasn't the only one who made promises.
Ich war nicht der Einzige, der Versprechungen gemacht hat.
Tatoeba v2021-03-10

Promises he has made.
Versprechen, die er gegeben hat.
OpenSubtitles v2018

I made promises and didn't keep them.
Ich gab Versprechen ab und habe sie nicht gehalten.
OpenSubtitles v2018

Your father made promises that affect my son and his future.
Ihr Vater machte Versprechen, die Nolan und seine Zukunft betreffen.
OpenSubtitles v2018

Tell him to honor the promises that he made me.
Sag ihm, dass er seine Versprechen mir gegenüber halten soll.
OpenSubtitles v2018

He made promises, but it always happened again.
Er machte Versprechen, aber es änderte sich nichts.
OpenSubtitles v2018

We both made promises, Danny.
Wir haben uns etwas versprochen, Danny, und beide versagt.
OpenSubtitles v2018

I told you, I... I made promises that I have to keep.
Ich sagte Dir, ich habe Versprechen gemacht, die ich einhalten muss.
OpenSubtitles v2018

I too made promises to my daughter.
Ich habe meiner Tochter auch was versprochen.
OpenSubtitles v2018

You know, promises were made, hearts were crossed.
Wissen Sie, Versprechen wurden gegeben, Ehrenwörter wurden geschworen.
OpenSubtitles v2018

Pop, I made promises to these people.
Paps, ich, ich habe den Leuten Zusagen gemacht.
OpenSubtitles v2018