Translation of "Payment rules" in German
Payment
habits,
rules
and
preferences
differ
quite
significantly
by
country.
Zumal
Zahlungsgewohnheiten,
-regelungen
und
-präferenzen
sich
von
Land
zu
Land
erheblich
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
delay
in
payment
statutory
rules
shall
apply.
Hinsichtlich
des
Zahlungsverzugs
gelten
die
gesetzlichen
Regeln.
ParaCrawl v7.1
The
same
payment
rules
apply
to
these
slot
machines
video
poker.
Die
gleichen
Regeln
gelten
für
die
Zahlung
dieser
Spielautomaten
Video
Poker.
ParaCrawl v7.1
By
signed
payment,
the
rules
for
fishing
in
the
lake
are
approved.
Durch
das
unterzeichnete
Zahlungsmittel
akzeptiert
Regeln
für
im
See
fischen.
ParaCrawl v7.1
Should
an
instrument
on
a
European
order
for
payment
include
rules
on
the
lack
of
mandatory
representation
by
a
lawyer
in
the
order
for
payment
procedure
?
Sollte
ein
Rechtsinstrument
für
einen
europäischen
Zahlungsbefehl
Vorschriften
über
das
Nichtbestehen
eines
Anwaltszwangs
im
Mahnverfahren
enthalten?
TildeMODEL v2018
Should
an
instrument
on
a
European
order
for
payment
include
rules
on
the
lack
of
mandatory
representation
by
a
lawyer
in
the
order
for
payment
procedure?
Sollte
ein
Rechtsinstrument
für
einen
europäischen
Zahlungsbefehl
Vorschriften
über
das
Nichtbestehen
eines
Anwaltszwangs
im
Mahnverfahren
enthalten?
TildeMODEL v2018
We
may
be
required
to
change
this
Merchant
Agreement
in
connection
with
amendments
to
the
Payment
Scheme
Rules.
Möglicherweise
werden
wir
durch
Änderungen
an
den
Regeln
für
Zahlungssysteme
gezwungen,
diese
Händlervereinbarung
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
The
Payment
Scheme
Rules
are
publicly
available
from
the
websites
of
the
related
Card
Schemes
and
Alternative
Form
of
Payment
Frameworks.
Die
Regeln
für
Zahlungssysteme
sind
auf
den
Websites
der
betreffenden
Bezahlkartensysteme
und
alternativen
Bezahlsysteme
öffentlich
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
Since
the
support
required
is
often
smaller
in
extent,
payment
rules
would
probably
need
to
be
more
flexible
than
for
projects
funded
from
the
large
structural
funds.
Da
die
erforderliche
Unterstützung
oftmals
weniger
umfangreich
ist,
müssten
die
Regeln
für
die
Zahlungen
wahrscheinlich
flexibler
sein,
als
dies
bei
Projekten
der
Fall
ist,
die
aus
den
großen
Strukturfonds
finanziert
werden.
Europarl v8
For
the
purposes
of
the
establishment
of
the
amount
and
the
determination
of
payment
entitlements
in
the
framework
of
the
integration
of
tobacco,
olive
oil,
cotton
and
hops
payments
in
the
single
payment
scheme,
specific
rules
should
be
established
concerning
the
national
ceilings
referred
to
in
Article
41
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
and
different
aspects
of
the
national
reserve
referred
to
in
Article
42
(1)
and
(8)
of
that
Regulation.
Zur
Festsetzung
des
Betrags
und
Bestimmung
der
Zahlungsansprüche
im
Rahmen
der
Einbeziehung
von
Zahlungen
für
Tabak,
Olivenöl,
Baumwolle
und
Hopfen
in
die
Betriebsprämienregelung
sind
Sonderbestimmungen
betreffend
die
nationalen
Obergrenzen
gemäß
Artikel
41
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
und
verschiedene
Aspekte
der
nationalen
Reserve
gemäß
Artikel
42
Absätze
1
und
8
derselben
Verordnung
festzulegen.
DGT v2019
However,
in
cases
where,
under
Community
rules,
payment
of
the
amounts
referred
to
in
the
first
subparagraph
is
staggered
over
several
years,
the
annual
instalments
shall
be
converted
using
the
exchange
rate
applicable
on
l
January
of
the
year
for
which
the
instalment
in
question
is
paid.
Ist
jedoch
die
Zahlung
der
Beträge
gemäß
Unterabsatz
1
aufgrund
des
Gemeinschaftsrechts
über
mehrere
Jahre
gestaffelt,
so
werden
die
Jahrestranchen
zu
dem
Wechselkurs
umgerechnet,
der
am
1.
Januar
des
Jahres
gilt,
für
das
die
betreffende
Tranche
gezahlt
wird.
JRC-Acquis v3.0
Any
territorial
restrictions
within
the
Union
or
rules
with
an
equivalent
effect
in
licensing
agreements
or
in
payment
card
scheme
rules
for
issuing
payment
cards
or
acquiring
card-based
payment
transactions
shall
be
prohibited.
Jede
territoriale
Beschränkung
innerhalb
der
Union
und
jede
Vorschrift
gleicher
Wirkung
in
Lizenzvereinbarungen
oder
in
den
Vorschriften
von
Kartenzahlverfahren
für
die
Ausgabe
von
Zahlungskarten
oder
die
Annahme
und
Abrechnung
von
kartengebundenen
Zahlungsvorgängen
ist
untersagt.
DGT v2019
Any
requirement
or
obligation
to
obtain
a
country
specific
licence
or
authorisation
to
operate
on
a
cross-border
basis
or
rule
with
an
equivalent
effect
in
licensing
agreements
or
in
payment
card
scheme
rules
for
issuing
payment
cards
or
acquiring
card-based
payment
transactions
shall
be
prohibited.
Jede
Anforderung
oder
Pflicht,
wonach
für
grenzüberschreitende
Tätigkeiten
eine
länderspezifische
Lizenz
oder
Zulassung
eingeholt
werden
muss,
und
jede
Vorschrift
gleicher
Wirkung
in
Lizenzvereinbarungen
oder
in
den
Vorschriften
von
Kartenzahlverfahren
für
die
Ausgabe
von
Zahlungskarten
oder
die
Annahme
und
Abrechnung
von
kartengebundenen
Zahlungsvorgängen
ist
untersagt.
DGT v2019
Any
payment
card
scheme
rules
and
rules
in
licensing
agreements
or
measures
of
equivalent
effect
that
hinder
or
prevent
an
issuer
from
co-badging
two
or
more
different
payment
brands
or
payment
applications
on
a
card-based
payment
instrument
shall
be
prohibited.
Jegliche
Vorschriften
von
Kartenzahlverfahren
und
jegliche
in
Lizenzvereinbarungen
enthaltenen
Vorschriften
oder
Maßnahmen
gleicher
Wirkung,
die
einen
Emittenten
daran
hindern,
ein
kartengebundenes
Zahlungsinstrument
mit
zwei
oder
mehr
unterschiedlichen
Zahlungsmarken
oder
Zahlungsanwendungen
(Co-badging)
auszustatten,
sind
untersagt.
DGT v2019
Since
the
production
of
energy
crops
is
allowed
on
set-aside
land
and
eligible
for
set-aside
payment,
these
rules
will
provide
opportunities
for
developing
energy
crops
and
thus
improve
the
availability
of
raw
material.
Da
Energiepflanzen
auch
auf
stillgelegten
Flächen
angebaut
werden
dürfen,
bieten
diese
Regelungen
Möglichkeiten
für
die
weitere
Nutzung
von
Energiepflanzen
und
entsprechend
eine
Verbesserung
der
Verfügbarkeit
von
Rohstoffen.
TildeMODEL v2018