Translation of "Ruling over" in German
And
ruling
over
bad
government
is
not
the
Commune
but
the
Tyrant.
In
der
schlechten
Regierung
herrscht
nicht
die
Gemeinde,
sondern
der
Tyrann.
TED2020 v1
You'll
be
ruling
over
a
graveyard
if
we
don't
defeat
the
Night
King.
Ihr
werdet
über
einen
Friedhof
herrschen,
wenn
wir
den
Nachtkönig
nicht
besiegen.
OpenSubtitles v2018
He's
always
had
a
greed
for
ruling
over
other
men.
Er
hat
immer
danach
gegiert,
die
Menschen
um
ihn
herum
zu
beherrschen.
OpenSubtitles v2018
Each
nation
has
a
satanic
spiritual
prince
ruling
over
it!
Jede
Nation
hat
einen
satanischen,
geistlichen
Fürsten,
der
über
sie
herrscht!
ParaCrawl v7.1
Now
at
that
time
the
Philistines
were
ruling
over
Israel.
Und
in
jener
Zeit
herrschten
die
Philister
über
Israel.
ParaCrawl v7.1
The
ruling
lists
over
460
individual
requirements
for
the
protection
of
residents
and
the
environment.
Der
Bescheid
schreibt
über
460
Auflagen
zum
Schutz
von
Bevölkerung
und
Umwelt
vor.
ParaCrawl v7.1
We
invaded
the
earth
and
are
almost
ruling
over
the
whole
planet.
Wir
haben
die
Erde
angegriffen
und
herrschen
fast
über
den
gesamten
Planeten.
ParaCrawl v7.1
Ever
dreamed
of
ruling
over
your
own
tropical
paradise?
Hast
du
jemals
davon
geträumt,
über
dein
eigenes
Tropenparadies
herrschen
zu
können?
ParaCrawl v7.1
Now
the
Philistines
at
that
time
were
ruling
over
Israel.
Die
Philister
aber
herrschten
zu
der
Zeit
über
Israel.
ParaCrawl v7.1
However
the
ruling
classes,
all
over
the
world,
refuse
to
recognise
this
truth.
Jedoch
weigern
sich
die
herrschenden
Klassen
überall
auf
der
Welt
diese
Wahrheit
anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1
Should
your
partner
have
his
/
her
emotions
ruling
over
the
head?
Sollte
der
Partner
muss
seine
/
ihre
Gefühle
regieren
über
den
Kopf?
ParaCrawl v7.1
They
were
ruling
over
the
land
and
not
only
this
land.
Sie
herrschten
über
das
Land
und
nicht
nur
über
dieses
Land.
ParaCrawl v7.1
You
see,
there
were
plenty
of
nobles
who
didn't
want
to
see
a
woman
ruling
over
them.
Es
gab
viele
Adlige,
die
nicht
wollten,
dass
eine
Frau
über
sie
herrscht.
OpenSubtitles v2018
Satan
was
already
ruling
over
the
Earth
and
there
was
torment
over
all
the
Earth!
Der
Satan
herrschte
bereits
über
die
Erde
und
es
gab
Peinigung
auf
der
ganzen
Erde!
ParaCrawl v7.1
It
is
through
work
that
men
become
similar
to
God
by
ruling
over
nature
and
the
animals.
Gerade
durch
Arbeit
werden
die
Menschen
Gott
ähnlich,
indem
sie
Natur
und
Tiere
beherrschen.
ParaCrawl v7.1
Servants
are
ruling
over
us,
and
there
is
no
one
to
make
us
free
from
their
hands.
Knechte
herrschen
über
uns,
und
ist
niemand,
der
uns
von
ihrer
Hand
errette.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
a
question
of
gaining
territory,
ruling
over
people,
obtaining
spheres
of
influence.
Es
geht
nicht
darum,
Territorien
zu
gewinnen,
über
Menschen
zu
herrschen,
Einflußzonen
zu
erreichen.
Europarl v8