Translation of "It rules" in German

The Conference of Presidents shall carry out the duties assigned to it under the Rules of Procedure.
Die Konferenz der Präsidenten nimmt die ihr von dieser Geschäftsordnung übertragenen Aufgaben wahr.
DGT v2019

It furthermore rules out the sui generis construct.
Weiter erlaubt es das Konstrukt sui generis nicht.
Europarl v8

However, I shall vote in favour of the proposal, since it establishes minimum rules.
Ich werde aber dennoch für den Bericht stimmen, da er Mindestvorschriften vorschlägt.
Europarl v8

It respects our rules in Parliament on the new comitology procedure.
Er entspricht unseren parlamentarischen Regeln zum neuen Komitologieverfahren.
Europarl v8

It is also unsatisfactory because it rules out codecision by Parliament.
Es ist auch ärgerlich, weil sie die Mitentscheidung des Parlaments ausschalten.
Europarl v8

If Britain wants its own rules, it too must have them.
Ebenso sollte auch Großbritannien eigene Vorschriften haben können.
Europarl v8

How will it enforce the rules?
Wie wird sie diese Regeln durchsetzen?
News-Commentary v14

This approach is applied in the Programme "Erasmus for All" by basing it on the rules of the Financial Regulation.
Dabei stützt sich „Erasmus für alle“ auf die Bestimmungen der Haushaltsordnung.
TildeMODEL v2018

In particular, it also contains rules on public procurement.
Insbesondere enthält sie auch die Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe.
DGT v2019

It inadvertently rules out approaches that ought to be permitted.
Er verhindert Konzepte, die gestattet sein sollten.
TildeMODEL v2018

Concerning more detailed rules, it refers to the statute of the court.
Für detailliertere Regelungen verweist er auf die Satzung des Gerichts.
TildeMODEL v2018

The Bureau shall carry out the duties assigned to it under the Rules of Procedure.
Das Präsidium nimmt die ihm von dieser Geschäftsordnung übertragenen Aufgaben wahr.
DGT v2019

Each institution shall inform the Court of Auditors and the budgetary authority of any internal rules it adopts in respect of financial matters.’;
Die Organe unterrichten den Rechnungshof und die Haushaltsbehörde über ihre internen Finanzregelungen.“
DGT v2019

It also provides rules for placing on the market of animal by-products and derived products.
Sie enthält auch Vorschriften für das Inverkehrbringen tierischer Nebenprodukte und von Folgeprodukten.
DGT v2019

Eurojust shall send the Court of Auditors the internal financial rules it has adopted.
Eurojust übermittelt dem Rechnungshof die von ihm erlassene interne Finanzregelung.
DGT v2019

After the adoption of relevant rules, it shall publicise them via the Internet.’;
Die Kommission veröffentlicht die entsprechenden Bestimmungen nach ihrer Annahme im Internet.“
DGT v2019

The Conference of Presidents shall carry out the duties assigned to it under these Rules of Procedure.
Die Konferenz der Präsidenten nimmt die ihr von dieser Geschäftsordnung übertragenen Aufgaben wahr.
DGT v2019