Translation of "Rule against" in German

You know our rule against consorting with the enemy.
Du kennst unsere Regel, nicht mit dem Feind zu verkehren.
OpenSubtitles v2018

You are not required to do such work, but, uh... there is no rule against voluntary employment.
Aber es gibt keine Vorschriften gegen freiwillige Arbeit.
OpenSubtitles v2018

No, I have a very strict rule against dating colleagues.
Nein, ich date aus Prinzip keine Kollegen.
OpenSubtitles v2018

Is there some rule against baking soda volcanoes?
Es spricht doch nichts gegen Brausevulkane, oder doch?
OpenSubtitles v2018

I thought we had a rule against that.
Ich dachte, wir hätten diese Regel.
OpenSubtitles v2018

But there's no rule against this.
Aber es gibt keine Regel hiergegen.
OpenSubtitles v2018

Oh, kiki has a strict rule against dating clients.
Oh, Kiki hat strikte Regeln gegen Verabredungen mit Klienten.
OpenSubtitles v2018

Isn't there some rule against that?
Gibt es nicht eine Regel dagegen?
OpenSubtitles v2018

There's no rule against prisoners.
Es gibt keine Regel gegen Gefangene.
OpenSubtitles v2018

A jury could give us more, but they could also rule against us.
Sie könnten uns mehr zusprechen, aber auch gegen uns entscheiden.
OpenSubtitles v2018

There's gotta be some rule against attorney and client...
Es gibt sicher Regeln, dass eine Anwältin und ihr Mandant...
OpenSubtitles v2018

Believe me, Marcie, my government would never rule against me.
Glaub mir, Marcie, meine Regierung würde nie gegen mich entscheiden.
OpenSubtitles v2018

The compounds of the formula I are as a rule highly effective against barley mildew.
Die Verbindungen Formel I erzielten in der Regel starke Wirksamkeit gegen Gerstenmehltau.
EuroPat v2

Europe must defend and develop the welfare state and the rule of law against the law of the jungle.
Europa muß den sozialen Rechtsstaat gegen den unsozialen Unrechtsstaat verteidigen und ausbauen.
EUbookshop v2

Because I've got a... rule against it.
Weil ich eine Regel habe... die dagegen spricht.
OpenSubtitles v2018

There's no rule against it, right?
Es gibt keine Regel, die das verbietet, oder?
OpenSubtitles v2018