Translation of "Partnership" in German
The
question
of
filling
station
infrastructure
will
be
handled
by
a
public-private
partnership.
Auch
die
Frage
der
Tankstelleninfrastruktur
wird
in
einer
öffentlich-privaten
Partnerschaft
angegangen.
Europarl v8
Belarus
has
expressed
willingness
to
participate
in
the
Eastern
Partnership.
Belarus
hat
seine
Bereitschaft
zum
Ausdruck
gebracht,
an
der
Östlichen
Partnerschaft
teilzunehmen.
Europarl v8
Finally,
the
European
Council
will
also
launch
the
Eastern
Partnership.
Schließlich
wird
der
Europäische
Rat
auch
die
Östliche
Partnerschaft
starten.
Europarl v8
Could
the
Eastern
Partnership
stand
in
for
a
Black
Sea
strategy?
Könnte
die
Östliche
Partnerschaft
anstelle
einer
Schwarzmeerstrategie
eingesetzt
werden?
Europarl v8
The
Eastern
Partnership
should
not
be
limited
to
cooperation
between
governments.
Die
Östliche
Partnerschaft
sollte
nicht
auf
die
Zusammenarbeit
zwischen
Regierungen
beschränkt
sein.
Europarl v8
We
are
looking
for
stability
and
energy
security
from
this
Eastern
Partnership.
Wir
erhoffen
uns
von
dieser
Östlichen
Partnerschaft
Stabilität
und
Energieversorgungssicherheit.
Europarl v8
We
also
discussed
the
Eastern
Partnership
this
morning.
Wir
haben
heute
Morgen
zudem
die
Östliche
Partnerschaft
diskutiert.
Europarl v8
The
strategic
partnership
must
be
substantial
in
scope
and
of
a
gradual
nature.
Die
strategische
Partnerschaft
muss
einen
umfangreichen
Geltungsbereich
haben
und
schrittweise
erfolgen.
Europarl v8
However,
this
strategic
partnership
cannot
avoid
certain
immovable
points.
Diese
strategische
Partnerschaft
kann
jedoch
bestimmte
unveränderliche
Punkte
nicht
vermeiden.
Europarl v8
We
do
not
need
to
have
a
strategic
EU-US
partnership.
Wir
brauchen
keine
strategische
Partnerschaft
zwischen
der
EU
und
den
USA.
Europarl v8
A
more
secure
and
more
open
Europe
requires
genuine
partnership
with
our
partner
countries.
Ein
sichereres
und
offeneres
Europa
erfordert
eine
echte
Partnerschaft
mit
unseren
Partnerländern.
Europarl v8
It
is
active
in
the
neighbourhood
policy
as
well
as
in
the
Eastern
Partnership.
Das
Land
ist
aktiv
in
der
Nachbarschaftspolitik
und
der
Östlichen
Partnerschaft.
Europarl v8
We
need
a
close
partnership
with
the
Commission,
but
we
do
not
need
collusion.
Es
braucht
eine
enge
Partnerschaft
mit
der
Kommission,
aber
keine
Kumpanei.
Europarl v8
As
the
report
rightly
points
out,
the
partnership
has
been
a
success.
Wie
der
Bericht
ganz
richtig
zeigt,
stellt
die
Partnerschaft
einen
Erfolg
dar.
Europarl v8
The
European
Union
and
Latin
America
have
been
developing
a
strong
strategic
partnership
for
years.
Die
Europäische
Union
und
Lateinamerika
entwickeln
bereits
jahrelang
eine
starke
strategische
Partnerschaft.
Europarl v8
I
would
now
like
to
turn
to
the
new
partnership
for
modernising
universities.
Ich
möchte
mich
jetzt
der
neuen
Partnerschaft
zur
Modernisierung
von
Hochschulen
widmen.
Europarl v8
Brazil
was
the
only
BRIC
country
with
which
Europe
had
no
strategic
partnership.
Brasilien
war
das
einzige
BRIC-Land,
mit
dem
Europa
keine
strategische
Partnerschaft
hatte.
Europarl v8
The
Eastern
Partnership
can
play
a
significant
role
here.
Die
Östliche
Partnerschaft
kann
hierbei
eine
entscheidende
Rolle
spielen.
Europarl v8