Translation of "Pace about" in German
Discover,
at
your
own
pace,
more
about
houseboats
with
our
unique
walking
tour.
Entdecken
Sie
mit
unserer
einzigartigen
Wanderung
mehr
über
Hausboote.
CCAligned v1
Even
jumping
rope
at
a
fast
pace
can
burn
about
1000
calories
per
hour.
Auch
Seilspringen
in
schnellem
Tempo
brennen
können
rund
1000
Kalorien
pro
Stunde.
ParaCrawl v7.1
The
battery
worked
at
this
pace
for
about
2
months.
Der
Akku
hat
in
diesem
Tempo
etwa
2
Monate
lang
funktioniert.
CCAligned v1
Social
conduct,
20
pace,
about
face,
self
destruct.
Sozialverhalten,
20
Tempo,
über
Gesicht,
selbst
zu
zerstören.
ParaCrawl v7.1
Forget
about
pace,
time
or
distance.
Vergessen
Sie
Tempo,
Zeit
oder
Entfernung.
ParaCrawl v7.1
Well,
this
is
all
about
pace.
Es
geht
nur
um
Tempo.
OpenSubtitles v2018
Urbanisation
will
continue
at
an
accelerated
pace,
and
about
70%
of
the
world's
population
will
be
urban
(compared
to
49%
today).
Die
Verstädterung
wird
beschleunigt
voranschreiten,
rund
70%
der
Weltbevölkerung
wird
in
Städten
leben
(gegenüber
derzeit
49%).
TildeMODEL v2018
Although
higher
oil
prices
are
likely
to
dent
the
growth
momentum
somewhat,
economic
activity
is
expected
to
continue
at
a
robust
pace
of
about
3
per
cent
in
the
coming
years.
Wenngleich
die
höheren
Ölpreise
das
Wachstum
etwas
dämpfen
dürften,
wird
doch
die
Wirtschaft
in
den
kommenden
Jahren
voraussichtlich
mit
einer
robusten
Rate
von
etwa
3
%
weiter
wachsen.
TildeMODEL v2018
Given
the
constant
appearance
of
new
applications
for
plastics,
an
annual
growth
rate
of
more
than
4%
is
expected
in
the
next
few
years
while
rubber
will
probably
grow
at
a
more
moderate
pace
of
about
2.5%
per
year.
Bei
anhaltendem
Auftreten
neuer
Anwendungen
fuer
Kunststoffe
wird
mit
einer
jaehrlichen
Wachstumsrate
in
den
naechsten
Jahren
von
ueber
4%
gerechnet,
waehrend
die
Gummiindustrie
wahrscheinlich
mit
einem
maessigeren
Tempo
von
etwa
2,5%
pro
Jahr
wachsen
wird.
TildeMODEL v2018
Current
estimates
suggest
that
world
output
growth
outside
the
Community
could
expand
by
some
3
per
cent
and
3
Vi
per
cent
in
1994
and
1995
respectively,
while
world
imports
of
goods
excluding
the
Community
are
expected
to
continue
to
expand
at
a
strong
pace
of
about
8
per
cent
annually.
Zur
Zeit
wird
geschätzt,
daß
die
Weltwirtschaft
außerhalb
der
Gemeinschaft
1994
und
1995
um
rund
3
%
bzw.
3Vi
%
wachsen
könnte,
während
die
weltweiten
Importe
ohne
jene
der
Gemeinschaft
mit
einer
kräftigen
Rate
von
etwa
8
%
jährlich
weiter
steigen
dürften.
EUbookshop v2
During
this
period,
the
average
GDP
and
the
value
added
of
the
commerce
sector
grew
at
the
same
pace,
by
about
25%.
Während
dieses
Zeitraums
nahmen
sowohl
das
durchschnittliche
BIP
als
auch
die
Wertschöpfung
des
Handels
um
rund
25
%
zu.
EUbookshop v2
Your
mountain
top,
viewing
point
is
signposted
as
Harderkulm
and
can
be
reached
at
a
gentle
pace,
in
about
an
hour
and
a
half.
Ihr
Berggipfel,
Aussichtspunkt
ist
als
Harderkulm
ausgeschildert
und
kann
mit
einem
ruhigen
Wanderrhythmus
erreicht
werden
kann,
in
etwa
einer
Stunde.
ParaCrawl v7.1
Men
with
erectile
dysfunction
can
enjoy
sex
at
their
own
pace
without
fearing
about
erectile
dysfunction.
Männer
mit
erektiler
Dysfunktion
kann
ohne
Angst
über
erektile
Dysfunktion
Sex
in
ihrem
eigenen
Tempo
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
But
as
soon
as
it
received
an
offer
from,
Kodak,
Nokia,
Just
Systems
(the
original
company
I
was
making
Nikkei
Ichitaro)
to
a
local
software
company
from
Canada
and
the
world's
largest
corporations,
at
a
pace
of
about
two
cases
per
day
we
have
plans
for
an
interview.
Aber
sobald
es
ein
Angebot
von,
Kodak,
Nokia,
Just
Systems
(die
ursprüngliche
Firma,
die
ich
machte
Nikkei
Ichitaro)
zu
einem
lokalen
Software-Unternehmen
aus
Kanada
und
den
weltweit
größten
Unternehmen,
in
einem
Tempo
von
etwa
zwei
Fällen
pro
Tag
Wir
haben
Pläne
für
ein
Interview.
CCAligned v1
If
you
want
to
experience
this
country
at
your
own
pace,
without
worrying
about
guides,
departure
times,
or
other
group
members,
then
this
is
the
perfect
choice
for
you.
Diese
Tour
ist
ideal
für
Urlauber,
die
das
Land
in
ihrem
eigenen
Tempo
erleben
möchten
–
ohne
sich
um
Guides,
Abfahrtzeiten
oder
andere
Gruppenmitglieder
zu
kümmern.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
information
terminal
that
completes
the
audiovisual
system,
visitors
can
find
out
at
their
own
pace
everything
about
the
history
of
this
private
place
of
worship
of
the
Counts
and
Dukes
of
Savoy,
and
about
its
wall
and
ceiling
murals.
Die
BesucherInnen
können
mit
Musse
mehr
über
die
Geschichte
dieses
privaten
Andachtsraumes
der
Grafen
und
Herzöge
von
Savoyen
sowie
über
die
Fresken,
die
ihn
zieren,
erfahren,
dank
eines
Informationsbildschirmes,
der
die
audiovisuelle
Einrichtung
des
Schlosses
ergänzt.
ParaCrawl v7.1