Translation of "Narrow" in German
The
EU
cannot
afford
to
follow
policy
lines
that
are
narrow
in
scope.
Die
EU
kann
es
sich
nicht
erlauben,
engstirnigen
Politiklinien
zu
folgen.
Europarl v8
This
puts
it
at
odds
with
the
narrow
vision
of
most
Member
States.
Er
steht
demnach
im
Gegensatz
zu
der
engen
Sichtweise
der
meisten
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
We
are
on
a
very
narrow
path
in
this
discussion.
Bei
der
hier
geführten
Diskussion
bewegen
wir
uns
auf
einem
sehr
schmalen
Weg.
Europarl v8
But
that
is
a
very
narrow
definition.
Das
ist
aber
eine
sehr
enge
Definition.
Europarl v8
Unfortunately,
these
amendments
were
passed
with
a
narrow
majority
in
a
plenary
vote
in
Parliament.
Diese
Änderungen
wurden
bei
der
Plenarabstimmung
des
EU-Parlaments
leider
mit
knapper
Mehrheit
bestätigt.
Europarl v8
There
are
narrow
passes
which
are
under
considerable
pressure
from
environmentally
damaging
emissions.
Es
gibt
enge
Passagen,
die
durch
Emissionen
stark
gefährdet
sind.
Europarl v8
A
business
that
cuts
itself
off
will
be
taking
its
decisions
on
a
very
narrow
basis.
Ein
abgeschottetes
Unternehmen
trifft
seine
Entscheidungen
nur
auf
einer
sehr
schmalen
Wissensbasis.
Europarl v8
The
very
narrow-minded
French
national
self-interest
makes
the
implementation
of
agricultural
reforms
impossible
.
Das
sehr
engstirnige
nationale
Eigeninteresse
Frankreichs
verhindert
die
Durchführung
der
Agrarreformen.
Europarl v8
Europe
really
must
be
vaccinated
against
this
narrow
idea
of
a
fair
return.
Europa
muss
wirklich
gegen
diesen
engstirnigen
Gedanken
der
angemessenen
Gegenleistung
geimpft
werden.
Europarl v8
The
European
system
at
that
time
was
very
fragmented,
which
resulted
in
there
being
narrow
airspace
corridors.
Damals
war
das
europäische
System
sehr
fragmentiert,
so
dass
enge
Luftraumkorridore
bestanden.
Europarl v8
Mr
President,
this
common
position
was
again
voted
through
with
a
narrow
majority.
Herr
Präsident,
auch
dieser
Gemeinsame
Standpunkt
wurde
mit
knapper
Mehrheit
angenommen.
Europarl v8
Both
were
obsessed
with
their
own
narrow
vision
of
the
unification
of
their
continents.
Beide
waren
von
ihrer
eigenen
engstirnigen
Vision
der
Vereinigung
ihres
Kontinents
besessen.
Europarl v8
When
it
comes
to
the
vote,
there
will
be,
at
most,
a
very
narrow
majority.
Es
wird
bei
der
Abstimmung
höchstens
eine
sehr
knappe
Mehrheit
geben.
Europarl v8