Translation of "My duty" in German

My duty is simply to apply the Rules of Procedure.
Ich bin dazu verpflichtet, für die Anwendung der Geschäftsordnung zu sorgen.
Europarl v8

That is my duty and I will keep to it.
Das ist meine Pflicht, und dabei bleibe ich.
Europarl v8

Having said that, I have discharged my duty as the coordinator.
Damit habe ich meine Pflicht als Koordinator erfüllt.
Europarl v8

That is my personal duty and our collective responsibility.
Das ist meine persönliche Pflicht und unsere gemeinsame Verantwortung.
Europarl v8

This is my duty and my right and I will not move on this point.
Das ist meine Pflicht und mein Recht, und dazu stehe ich.
Europarl v8

It is my duty to speak on their behalf.
Es ist meine Pflicht, in ihrem Namen zu sprechen.
Europarl v8

It has been my duty to accompany this development closely.
Meine Aufgabe bestand darin, diese Entwicklung aufmerksam zu begleiten.
Europarl v8

That being said, I felt it my duty to explain the situation to you.
Gleichwohl hielt ich es für meine Pflicht, Ihnen die Situation zu erklären.
Europarl v8

Now I will do my duty and continue with the vote.
Ich komme jetzt meiner Pflicht nach und setze die Abstimmung fort.
Europarl v8

I considered that this was my duty and I did this.
Ich betrachtete dies als meine Pflicht und entsprach seiner Bitte.
Europarl v8

I only did my duty.
Ich habe nur meine Pflicht erfüllt.
Tatoeba v2021-03-10

She knows that that was my duty.
Sie weiß, dass das meine Pflicht war.
Tatoeba v2021-03-10

In any case, I have fulfilled my duty.
Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt.
Tatoeba v2021-03-10

I will gladly do my duty.
Ich werde meine Pflicht freudig erfüllen.
Tatoeba v2021-03-10

I felt it was my duty to come.
Ich habe es als meine Pflicht erachtet zu kommen.
Tatoeba v2021-03-10

It's my duty to protect you from danger.
Es ist meine Pflicht, dich vor Gefahr zu schützen.
Tatoeba v2021-03-10

My duty is only to convey that which I receive from Him and His messages."
Ich habe nur etwas auszurichten von Gott und seinen Botschaften.
Tanzil v1