Translation of "Much of this" in German
Much
of
this
is
naturally
related
to
climate
change.
Vieles
davon
ist
natürlich
auf
den
Klimawandel
zurückzuführen.
Europarl v8
Much
of
this
does
not
cost
money,
but
it
does
need
political
will.
Vieles
davon
kostet
kein
Geld,
aber
es
erfordert
politischen
Willen.
Europarl v8
Much
of
this
is
down
to
the
Interinstitutional
Agreement.
Das
alles
hat
viel
mit
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
zu
tun.
Europarl v8
From
what
you
have
said,
I
understand
that
you
do
not
think
much
of
this.
Ihren
Darlegungen
entnehme
ich,
dass
Sie
davon
wenig
halten.
Europarl v8
There
is
often
not
much
sign
of
this
in
the
European
Parliament
itself.
Im
Europäischen
Parlament
selbst
ist
davon
oftmals
nichts
zu
merken.
Europarl v8
However,
I
have
not
heard
much
about
any
of
this
yet
today.
Allerdings
habe
ich
darüber
heute
noch
nicht
viel
gehört.
Europarl v8
Madam
President,
I
am
very
much
in
favour
of
this
agreement.
Frau
Präsidentin,
ich
bin
sehr
für
dieses
Abkommen.
Europarl v8
Looking
back
years
later,
how
much
of
this
happened?
Und
was
ist
davon
eingetreten,
Jahre
danach?
Europarl v8
We
are
not
seeing
much
evidence
of
this,
Madam
President.
Davon
sehen
wir
nicht
sehr
viel,
Frau
Präsidentin.
Europarl v8
How
much
of
this
aid
has
actually
arrived
in
the
field?
Wie
viel
von
dieser
Hilfe
ist
bis
jetzt
vor
Ort
angekommen?
Europarl v8
But
then
again,
one
should
not
expect
much
of
this
programme.
Andererseits
dürfen
an
dieses
Programm
wiederum
nicht
allzu
große
Erwartungen
geknüpft
werden.
Europarl v8
Much
of
this
stability
does
not
exist
in
the
region
at
this
time.
Gegenwärtig
ist
von
dieser
Stabilität
in
der
Region
nicht
mehr
viel
erhalten.
Europarl v8
Mr
President,
I
am
very
much
in
favour
of
this
programme.
Herr
Präsident,
ich
befürworte
dieses
Programm
nachdrücklich.
Europarl v8
The
trade
conflict
with
China
has
made
us
all
very
much
aware
of
this.
Der
Handelskonflikt
mit
China
hat
dies
uns
allen
sehr
deutlich
vor
Augen
geführt.
Europarl v8
Unfortunately,
however,
much
too
much
is
made
of
this
subject
of
abuse.
Bedauerlicherweise
wird
viel
zu
viel
über
diesen
Missbrauch
geredet.
Europarl v8
I
do
not
think
much
of
this
idea
at
all,
as
it
makes
Europe
more
expensive
as
an
industrial
location.
Ich
halte
davon
gar
nichts,
das
macht
den
Standort
Europa
nur
teurer.
Europarl v8
Much
of
this
is
due
to
the
expediency
and
flexibility
inherent
in
the
Lamfalussy
Process.
Das
ist
zum
großen
Teil
auf
die
Zweckmäßigkeit
und
Flexibilität
des
Lamfalussy-Prozesses
zurückzuführen.
Europarl v8
This
aspect
should
be
considered
in
a
much-needed
revision
of
this
regulation.
Dieser
Aspekt
sollte
bei
einer
dringend
gebotenen
Überarbeitung
dieser
Verordnung
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
I
am
therefore
very
much
in
favour
of
this
proposal.
Ich
möchte
deshalb
diesen
Vorschlag
nachdrücklich
unterstützen.
Europarl v8