Translation of "Mediterranean region" in German
Geography
and
history
make
Europe
the
natural
ally
of
the
countries
in
the
Mediterranean
region.
Geografie
und
Geschichte
machen
Europa
zum
natürlichen
Verbündeten
der
Länder
im
Mittelmeerraum.
Europarl v8
On
the
other
hand,
the
EU's
oil
supply
is
affected
by
the
events
in
the
Mediterranean
region.
Andererseits
wirken
sich
die
Ereignisse
im
Mittelmeerraum
auf
die
Erdölversorgung
der
EU
aus.
Europarl v8
What
about
a
charter
on
emigration
in
the
Mediterranean
region?
Wie
sieht
es
mit
einer
Charta
für
die
Emigration
im
Mittelmeerraum
aus?
Europarl v8
I
do
not
believe
that
health
inspections
and
medical
care
are
as
good
in
the
Mediterranean
region.
Ich
glaube
nicht,
daß
Gesundheitsuntersuchungen
und
Krankenpflege
im
Mittelmeerraum
ebenso
gut
sind.
Europarl v8
The
geopolitical
situation
in
the
southern
Mediterranean
region
is
currently
undergoing
a
sea
change.
Wir
erleben
derzeit
einen
tiefgreifenden
Wandel
der
geopolitischen
Situation
im
südlichen
Mittelmeerraum.
Europarl v8
We
have
lost
hundreds
and
thousands
of
hectares
of
forest,
especially
in
the
Mediterranean
region.
Wir
haben
hunderttausende
Hektar
Wald
verloren,
speziell
im
Mittelmeerraum.
Europarl v8
It
stands
for
stability
and
security,
in
this
case
in
the
Mediterranean
region.
Sie
steht
für
Stabilität
und
Sicherheit,
in
diesem
Fall
in
der
Mittelmeerregion.
Europarl v8
Can
we
use
our
experience
from
the
Eastern
Partnership
in
the
Mediterranean
region?
Können
wir
unsere
Erfahrungen
aus
der
Östlichen
Partnerschaft
auf
den
Mittelmeerraum
anwenden?
Europarl v8
The
President
of
the
Commission
referred
to
the
Mediterranean
region.
Der
Präsident
der
Kommission
hat
auf
den
Mittelmeerraum
hingewiesen.
Europarl v8
The
funds
for
the
programmes
for
the
Mediterranean
region
have
also
been
substantially
increased.
Auch
die
Mittel
für
die
Programme
für
den
Mittelmeerraum
werden
wesentlich
aufgestockt.
Europarl v8
It
clearly
shows
the
importance
that
Parliament
gives
to
the
Mediterranean
region.
Dieser
Bericht
zeigt,
dass
der
Mittelmeerregion
vom
Parlament
große
Bedeutung
beigemessen
wird.
Europarl v8
This
is
sometimes
forgotten
by
our
southern
friends
in
the
Mediterranean
region.
Das
wird
von
unseren
südlichen
Freunden
im
Mittelmeerraum
bisweilen
vergessen.
Europarl v8
The
new
neighbourhood
policy
provides
instruments
for
closer
cooperation
in
the
Mediterranean
region.
Die
neue
Nachbarschaftspolitik
bietet
die
Instrumente
für
eine
engere
Zusammenarbeit
in
der
Mittelmeerregion.
Europarl v8
Moreover,
particularly
in
the
Mediterranean
region,
sea-worthy
equipment
is
essential.
Darüber
hinaus
ist
insbesondere
im
Mittelmeerraum
seetüchtiges
Material
notwendig.
Europarl v8