Translation of "Marginal" in German

Solar energy and wind power will be a very marginal energy source in the near future.
Die Sonnenenergie und die Windkraft sind in der nächsten Zukunft wirklich marginale Energiequellen.
Europarl v8

Later increments in these costs are marginal as compared with those created at the outset.
Im Vergleich zu den anfänglichen Kosten steigen diese Kosten später nur geringfügig an.
DGT v2019

These are all areas which are not exactly marginal.
Das sind alles Themen, die nicht gerade marginal sind.
Europarl v8

Therefore, the proposed anti-dumping duties would have only a marginal influence on the total costs in the steel making process.
Folglich hätten die vorgeschlagenen Antidumpingzölle nur marginale Auswirkungen auf die Gesamtkosten der Stahlerzeugung.
DGT v2019

The problem is that sometimes these judgments are marginal.
Das Problem besteht darin, dass solche Bewertungen zuweilen marginal sind.
Europarl v8

The allotment to the ith counterparty at the marginal interest rate is :
Die Zuteilung für den i-ten Geschäftspartner zum marginalen Zinssatz beträgt :
ECB v1

The allotment to Bank 1 at the marginal interest rate is , for example :
Die Zuteilung an Bank 1 zum marginalen Zinssatz beträgt zum Beispiel :
ECB v1

Total No or only a marginal increase in other administrative expenditure is foreseen .
Die sonstigen Verwaltungsausgaben werden sich voraussichtlich nicht oder nur geringfügig erhöhen .
ECB v1

Even so, such marginal forces do not yet constitute a system for redressing grievances.
Dennoch ergeben so marginale Kräfte noch kein System zur Beseitigung von Missständen.
News-Commentary v14

Agriculture, on the other hand, has traditionally played a marginal role.
Die Landwirtschaft spielte stets eine marginale Rolle.
Wikipedia v1.0

The CHMP was of the opinion that the effect of the medicine was marginal.
Der CHMP war der Ansicht, dass die Wirkung des Arzneimittels unwesentlich ist.
ELRC_2682 v1