Translation of "Marginal" in German
Solar
energy
and
wind
power
will
be
a
very
marginal
energy
source
in
the
near
future.
Die
Sonnenenergie
und
die
Windkraft
sind
in
der
nächsten
Zukunft
wirklich
marginale
Energiequellen.
Europarl v8
Later
increments
in
these
costs
are
marginal
as
compared
with
those
created
at
the
outset.
Im
Vergleich
zu
den
anfänglichen
Kosten
steigen
diese
Kosten
später
nur
geringfügig
an.
DGT v2019
These
are
all
areas
which
are
not
exactly
marginal.
Das
sind
alles
Themen,
die
nicht
gerade
marginal
sind.
Europarl v8
Therefore,
the
proposed
anti-dumping
duties
would
have
only
a
marginal
influence
on
the
total
costs
in
the
steel
making
process.
Folglich
hätten
die
vorgeschlagenen
Antidumpingzölle
nur
marginale
Auswirkungen
auf
die
Gesamtkosten
der
Stahlerzeugung.
DGT v2019
The
problem
is
that
sometimes
these
judgments
are
marginal.
Das
Problem
besteht
darin,
dass
solche
Bewertungen
zuweilen
marginal
sind.
Europarl v8
The
allotment
to
the
ith
counterparty
at
the
marginal
interest
rate
is
:
Die
Zuteilung
für
den
i-ten
Geschäftspartner
zum
marginalen
Zinssatz
beträgt
:
ECB v1
The
allotment
to
Bank
1
at
the
marginal
interest
rate
is
,
for
example
:
Die
Zuteilung
an
Bank
1
zum
marginalen
Zinssatz
beträgt
zum
Beispiel
:
ECB v1
Total
No
or
only
a
marginal
increase
in
other
administrative
expenditure
is
foreseen
.
Die
sonstigen
Verwaltungsausgaben
werden
sich
voraussichtlich
nicht
oder
nur
geringfügig
erhöhen
.
ECB v1
Even
so,
such
marginal
forces
do
not
yet
constitute
a
system
for
redressing
grievances.
Dennoch
ergeben
so
marginale
Kräfte
noch
kein
System
zur
Beseitigung
von
Missständen.
News-Commentary v14
Agriculture,
on
the
other
hand,
has
traditionally
played
a
marginal
role.
Die
Landwirtschaft
spielte
stets
eine
marginale
Rolle.
Wikipedia v1.0
The
CHMP
was
of
the
opinion
that
the
effect
of
the
medicine
was
marginal.
Der
CHMP
war
der
Ansicht,
dass
die
Wirkung
des
Arzneimittels
unwesentlich
ist.
ELRC_2682 v1