Translation of "Limited sample" in German
Limited
overall
sample
size
also
favours
proportionate
allocation.
Auch
begrenzte
Gesamtstichprobengrößen
ziehen
eine
proportionale
Zuteilung
vor.
EUbookshop v2
The
invention
is
not
limited
to
the
sample
embodiments
which
are
illustrated.
Die
Erfindung
beschränkt
sich
nicht
auf
die
dargestellten
Ausführungsbeispiele.
EuroPat v2
The
invention
is
not
limited
to
the
sample
embodiments
illustrated.
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
die
dargestellten
Ausführungsbeispiele
beschränkt.
EuroPat v2
The
invention
is
not
limited
to
the
sample
design
described
above.
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
das
oben
beschriebene
Ausführungsbeispiel
beschränkt.
EuroPat v2
Due
to
a
limited
sample
size
(600
holdings),
the
sampling
errors
are
large.
Infolge
eines
begrenzten
Stichprobenumfangs
(600
Betriebe)
entstehen
beträchtliche
Stichproben
fehler.
EUbookshop v2
In
this
respect,
the
embodiment
of
the
invention
is
not
limited
to
these
sample
embodiments.
Insofern
beschränkt
sich
die
Ausgestaltung
der
Erfindung
nicht
auf
diese
Ausführungsbeispiele.
EuroPat v2
Of
course,
the
invention
is
not
limited
to
these
sample
embodiments.
Selbstverständlich
ist
die
Erfindung
nicht
auf
diese
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
beschränkt.
EuroPat v2
The
present
invention
is
not
limited
to
the
sample
embodiments
described.
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
die
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
beschränkt.
EuroPat v2
However,
the
invention
is
not
limited
to
the
sample
embodiment
shown
here.
Die
Erfindung
ist
jedoch
nicht
auf
das
hier
gezeigte
Ausführungsbeispiel
beschränkt.
EuroPat v2
The
difference
in
results
between
these
randomisation
subgroups
may
have
arisen
by
chance
in
view
of
their
limited
sample
size.
Aufgrund
der
geringen
Fallzahlen
in
den
einzelnen
randomisierten
Untergruppen
könnten
diese
Unterschiede
auch
zufällig
sein.
EMEA v3
The
survey
was
based
on
a
limited
sample
of
companies
in
nine
EU
Member
States.
Für
die
Erhebung
wurde
eine
begrenzte
Zahl
von
Unternehmen
in
neun
Mitgliedstaaten
der
EU
befragt.
EUbookshop v2
The
design
of
the
tower
according
to
the
invention
is
not
limited
to
the
sample
embodiments
shown
in
the
drawing.
Die
Ausführung
des
erfindungsgemäßen
Turms
ist
nicht
auf
die
in
der
Zeichnung
dargestellten
Ausführungsbeispiele
beschränkt.
EuroPat v2
Most
previous
studies
on
this
topic
were
based
on
limited
sample
sizes,
and
used
inconsistent
methodologies.
Die
meisten
Studien
zu
diesem
Thema
basierten
auf
einer
geringen
Stichprobe
und
widersprüchlichen
Methoden.
ParaCrawl v7.1
The
Metalog
Guide
is
the
perfect
starting
point
if
you
have
limited
experience
with
sample
preparation.
Der
Metalog
Guide
ist
der
perfekte
Ausgangspunkt
wenn
Sie
nur
begrenzte
Erfahrung
mit
der
Probenpräparation
haben.
ParaCrawl v7.1
However,
the
actual
inspection
in
the
field
as
part
of
an
on-the-spot
check
may
be
limited
to
a
sample
of
at
least
half
of
the
agricultural
parcels
for
which
applications
have
been
submitted.
Die
tatsächliche
Feldbesichtigung
im
Rahmen
einer
Vor-Ort-Kontrolle
kann
jedoch
auf
eine
Stichprobe
von
mindestens
der
Hälfte
der
landwirtschaftlichen
Parzellen
begrenzt
werden,
für
die
Anträge
gestellt
wurden.
DGT v2019
Furthermore,
it
was
noted
by
the
CHMP
that,
despite
the
limited
sample
size
in
the
clinical
trials,
this
patient
population
cannot
be
considered
as
a
‘small
population'
as
defined
by
the
EMA
Guideline
on
Clinical
Trials
in
Small
Populations
(CHMP/EWP/83561/2005).
Weiterhin
stellte
der
CHMP
fest,
dass
diese
Patientenpopulation
trotz
der
begrenzten
Stichprobengröße
in
den
klinischen
Prüfungen
gemäß
der
Definition
der
EMA-Leitlinie
zur
klinischen
Prüfung
in
kleinen
Populationen
nicht
als
„kleine
Population“
erachtet
werden
kann
(CHMP/EWP/83561/2005).
ELRC_2682 v1
The
limited
sample
size
and
shorter
duration
of
TYSABRI
exposure
for
this
subgroup
of
patients
should
be
considered
when
interpreting
these
data.
Bei
der
Interpretation
dieser
Daten
sollten
die
begrenzte
Kohortengröße
und
die
kürzere
Dauer
der
TYSABRI-Exposition
in
dieser
Patientenuntergruppe
berücksichtigt
werden.
ELRC_2682 v1
However,
the
actual
inspection
in
the
field
as
part
of
the
on-the-spot
check
may
be
limited
to
a
sample
of
at
least
half
of
the
agricultural
parcels
for
which
applications
have
been
submitted.
Die
tatsächliche
Feldbesichtigung
im
Rahmen
der
Vor-Ort-Kontrolle
kann
jedoch
auf
eine
Stichprobe
von
mindestens
der
Hälfte
der
landwirtschaftlichen
Parzellen
begrenzt
werden,
für
die
Anträge
gestellt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
The
original
investigation
was
limited
to
a
sample
of
Chinese
exporting
producers
in
accordance
with
Article
17
of
Regulation
(EC)
No
1225/2009.
Die
Ausgangsuntersuchung
war
nach
Artikel 17
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1225/2009
auf
eine
Stichprobe
chinesischer
ausführender
Hersteller
beschränkt.
DGT v2019