Translation of "Legislative committee" in German
Representatives
from
the
Legislative
Committee
and
human
rights
organisations
attended.
Vertreter
des
gesetzgebenden
Ausschusses
und
von
Menschenrechtsorganisationen
nahmen
daran
teil.
ParaCrawl v7.1
As
regards
legislative
measures
the
Committee
maintains
that
the
European
Commission
must
have
a
balanced
policy
combining
legislative
and
non-legislative
measures.
Bezüglich
legislativer
Maßnahmen
betont
die
Europäische
Kommission
eine
ausgewogene
Kombination
legislativer
und
nicht-legislativer
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
Finally,
I
would
like
to
thank
everybody
involved
in
this
legislative
process
-
the
Committee
on
International
Trade
(INTA),
the
Commission
rapporteurs,
the
Chair
of
the
INTA
Committee,
the
Council
and
my
own
staff
at
the
Commission
-
for
what,
I
would
say,
is
a
very
good
example
of
what
the
ratification
procedure
should
be
under
the
Treaty
of
Lisbon.
Abschließend
möchte
ich
allen
an
diesem
Gesetzgebungsverfahren
Beteiligten
-
dem
Ausschuss
für
internationalen
Handel
(INTA),
den
Berichterstatterinnen
und
Berichterstattern
der
Kommission,
dem
Vorsitzenden
das
INTA-Ausschusses,
dem
Rat
und
meinen
eigenen
Mitarbeitern
in
der
Kommission
-
für
das
danken,
was
ich
als
ein
sehr
gutes
Beispiel
dafür
betrachten
würde,
wie
das
Ratifizierungsverfahren
unter
dem
Vertrag
von
Lissabon
aussehen
sollte.
Europarl v8
Where
a
proposal
is
listed
in
the
annual
legislative
programme
the
committee
responsible
may
decide
to
appoint
a
rapporteur
to
follow
the
preparatory
phase
of
the
proposal.
Ist
ein
Vorschlag
im
Jahresgesetzgebungsprogramm
aufgeführt,
so
kann
der
zuständige
Ausschuss
beschließen,
einen
Berichterstatter
zu
benennen,
um
die
Ausarbeitung
des
Vorschlags
zu
verfolgen.
DGT v2019
Where
Parliament's
assent
is
required
for
a
legislative
proposal,
the
committee
responsible
may
decide,
in
order
to
facilitate
a
positive
outcome
of
the
procedure,
to
present
an
interim
report
on
the
Commission
proposal
to
Parliament
with
a
motion
for
a
resolution
containing
recommendations
for
modification
or
implementation
of
the
proposal.
Ist
die
Zustimmung
des
Parlaments
für
einen
Legislativvorschlag
erforderlich,
kann
der
zuständige
Ausschuss
zur
Förderung
eines
positiven
Ergebnisses
des
Verfahrens
beschließen,
dem
Parlament
einen
Zwischenbericht
über
den
Vorschlag
der
Kommission
mit
einem
Entschließungsantrag
zu
unterbreiten,
der
Empfehlungen
für
eine
Änderung
oder
für
die
Durchführung
des
Vorschlags
enthält.
DGT v2019
As
we
near
the
end
of
the
current
legislative
term,
the
Committee
on
Transport
and
Tourism,
which
I
represent,
is
concerned
that
much
of
the
work
put
in
over
the
last
few
years
may
come
to
nothing.
Wir
nähern
uns
dem
Ende
dieser
Wahlperiode,
und
der
Ausschuss
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr,
den
ich
vertrete,
befürchtet,
dass
die
Arbeit,
die
in
den
letzten
Jahren
investiert
wurde,
zu
keinem
Ergebnis
führt.
Europarl v8
Under
Rule
35(1),
for
all
Commission
proposals
of
a
legislative
nature,
the
committee
responsible
shall
verify
the
legal
basis.
Artikel
35
Absatz
1
besagt,
dass
für
jeden
Vorschlag
der
Kommission
legislativer
Art
der
zuständige
Ausschuss
die
gewählte
Rechtsgrundlage
prüft.
Europarl v8
From
1962
through
1964,
Young
served
on
the
Florida
Legislative
Investigation
Committee,
commonly
known
as
the
Johns
Committee
(for
its
Chairman
Charley
Eugene
Johns),
a
legislative
panel
that
investigated
the
activities
of
homosexuals,
communists
and
others
thought
to
be
subversive.
Damals
war
er
auch
Mitglied
eines
Ausschusses,
der
Homosexuelle
verfolgte
und
öffentlich
an
den
Pranger
stellte
("Florida
Legislative
Investigation
Committee").
Wikipedia v1.0
During
the
examination
of
a
proposal
for
a
legislative
act,
the
committee
responsible
shall
ask
the
Commission
and
the
Council
to
keep
it
informed
of
the
progress
of
that
proposal
in
the
Council
and
its
working
parties
and
in
particular
to
inform
it
of
any
emerging
compromises
which
will
substantially
amend
the
original
proposal,
or
of
the
author’s
intention
to
withdraw
its
proposal.
Bei
der
Prüfung
eines
Vorschlags
für
einen
Rechtsakt
ersucht
der
zuständige
Ausschuss
die
Kommission
und
den
Rat,
ihn
über
den
Fortgang
der
Beratungen
über
diesen
Vorschlag
im
Rat
und
dessen
Arbeitsgruppen,
insbesondere
aber
über
jeden
sich
abzeichnenden
Kompromiss,
der
den
ursprünglichen
Vorschlag
entscheidend
ändert,
oder
über
die
etwaige
Absicht
des
Verfassers,
seinen
Vorschlag
zurückzuziehen,
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
DGT v2019
In
the
case
of
all
proposals
for
legislative
acts
and
other
documents
of
a
legislative
nature,
the
committee
responsible
for
the
subject
matter
shall
first
verify
the
legal
basis.
Bei
jedem
Vorschlag
für
einen
Rechtsakt
und
jedem
anderen
Dokument
legislativer
Art
prüft
der
in
der
Sache
zuständige
Ausschuss
zunächst
die
gewählte
Rechtsgrundlage.
DGT v2019
Where
a
legislative
act
delegates
to
the
Commission
the
power
to
supplement
or
amend
certain
non-essential
elements
of
a
legislative
act,
the
committee
responsible:
Wird
in
einem
Rechtsakt
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen,
bestimmte
nicht
wesentliche
Vorschriften
eines
Rechtsakts
zu
ergänzen
oder
zu
ändern,
DGT v2019
The
structure
of
the
EMEA
is
being
completed
in
order
to
include
certain
Committees
already
in
place
(Committee
Orphan
Medicinal
Products)
or
to
be
created
by
new
legislative
instruments
(Committee
of
Herbal
Medicinal
Products).
Die
Struktur
der
EMEA
wird
ergänzt,
um
bereits
vorhandene
Ausschüsse
(Ausschuss
für
Arzneimittel
für
seltene
Leiden)
oder
durch
neue
Rechtsakte
erst
zu
schaffende
Ausschüsse
(Ausschuss
für
pflanzliche
Arzneimittel)
einzugliedern.
TildeMODEL v2018
As
regards
political
monitoring
of
the
Union’s
legislative
process,
the
Committee
of
the
Regions
has
recognised,
in
the
great
majority
of
its
opinions,
the
legitimacy
of
Union
action.
Was
nun
die
dem
Legislativprozess
der
Union
sich
anschließenden
politischen
Nachfolgearbeiten
betrifft,
so
hat
der
Ausschuss
der
Regionen
in
der
überwiegenden
Mehrheit
seiner
Stellungnahmen
die
Legitimität
des
Vorgehens
der
Union
anerkannt.
TildeMODEL v2018