Translation of "Legislation for" in German
Simplified,
uniform
legislation
is
required
for
all
Member
States.
Es
sind
vereinfachte,
einheitliche
Rechtsvorschriften
für
alle
Mitgliedstaaten
erforderlich.
Europarl v8
It
is
therefore
high
time
that
we
introduced
legislation,
not
just
for
music
but
for
all
kinds
of
audio-visual
material.
Das
gilt
nicht
nur
für
den
Musikbereich,
sondern
für
sämtliche
audiovisuellen
Formen.
Europarl v8
Legislation
that
called
for
too
much
would
not
be
credible.
Eine
Gesetzgebung,
die
solches
fordert,
ist
unglaubwürdig.
Europarl v8
Moreover,
the
legislation
provides
for
a
specific
inspection
of
the
information
provided
by
manufacturers.
Darüber
hinaus
sind
Instrumente
für
eine
gezielte
Überprüfung
der
Herstellerangaben
vorgesehen.
Europarl v8
There
were
ambitious
plans
for
legislation.
Es
gab
ehrgeizige
Pläne
für
Rechtsvorschriften.
Europarl v8
This
also
goes
for
legislation
to
improve
the
rights
of
minorities.
Das
trifft
auch
auf
die
Gesetzgebung
zur
Verbesserung
der
Rechte
von
Minderheiten
zu.
Europarl v8
The
better
law-making
and
the
slim,
simpler
legislation
for
the
internal
market
initiatives
are
to
be
welcomed.
Bessere
Gesetzgebungsverfahren
und
eine
schlankere,
vereinfachte
Gesetzgebung
für
Binnenmarktinitiativen
sind
zu
begrüßen.
Europarl v8
I
conclude,
Madam
President,
by
calling
for
more
rigorous
legislation
for
the
protection
of
non-smokers.
Abschließend
möchte
ich
eine
strengere
Gesetzgebung
zum
Schutz
der
Nichtraucher
fordern.
Europarl v8
This
legislation
is
essential
for
Europe.
Diese
Rechtsvorschriften
sind
für
Europa
unverzichtbar.
Europarl v8
We
have
quite
recently
introduced
legislation
in
Sweden
for
the
forestry
sector.
In
Schweden
haben
wir
kürzlich
Gesetze
für
den
Forstbereich
verabschiedet.
Europarl v8
The
parliament
has
already
approved
all
the
new
legislation
needed
for
administrative
reform.
Bezüglich
der
Verwaltungsreform
ist
die
neue
Gesetzgebung
bereits
vom
Parlament
verabschiedet.
Europarl v8
We
do
not
therefore
share
the
report'
s
predilection
for
legislation
at
EU
level.
So
teilen
wir
die
im
Bericht
vorherrschende
Vorliebe
für
Rechtsetzung
auf
EU-Ebene
nicht.
Europarl v8
The
government
is
vital
for
drafting
sound
legislation,
for
administrative
guidance
and
promotion.
Der
Staat
ist
erforderlich
für
die
effiziente
Rechtsetzung,
verwaltungsmäßige
Aufsicht
und
Förderung.
Europarl v8
The
United
States
itself
has
not
harmonised
its
legislation,
for
example.
So
haben
z.
B.
die
USA
nicht
einmal
ihre
eigene
Gesetzgebung
harmonisiert.
Europarl v8