Translation of "Legal treatment" in German
Whereas
the
Conditions
of
Employment
are
aimed
at
fostering
equality
of
treatment
,
legal
certainty
,
transparency
and
effectiveness
;
Die
Beschäftigungsbedingungen
sollen
der
Förderung
von
Gleichbehandlung
,
Rechtssicherheit
,
Transparenz
und
Effektivität
dienen
.
ECB v1
Other
issues
also
depended
on
this,
such
as
the
tax
and
legal
treatment
of
the
new
services.
Davon
hängen
auch
weitere
Fragen
ab,
wie
die
steuerliche
und
rechtliche
Behandlung
der
neuen
Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018
Please
indicate
any
other
differencesof
legal
treatment
of
honest
and
dishonest
bankrupts.
Geben
Sie
bitte
etwaige
weitere
Unterschiede
der
rechtlichen
Behandlung
zwischen
betrügerischemund
nicht
betrügerischem
Konkurs
an.
EUbookshop v2
Such
identity
of
legal
treatment
has
also
contributed
to
forging
solidarity
among
workers.
Diese
juristische
Gleichbehandlung
hat
ebenfalls
dazu
beigetragen,
Solidaritäten
unter
den
Arbeitnehmern
zu
schmieden.
EUbookshop v2
It
is
a
totally
risk-free
as
well
as
is
additionally
a
legal
treatment
to
breast
enlargement
amongst
the
male
customers.
Es
ist
ein
völlig
risikofrei
sowie
zusätzlich
eine
rechtliche
Behandlung
zu
Brustvergrößerung
unter
den
männlichen
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
sterility
treatment
using
oocytes
is
a
legal
treatment
method
in
the
Czech
Republic.
Die
Behandlung
von
Unfruchtbarkeit
unter
Verwendung
gespendeter
Ooozyten
ist
in
der
Tschechischen
Republik
eine
legale
Behandlungsmethode.
ParaCrawl v7.1
For
legal
reasons,
treatment
is
only
permitted
on
an
officially
approved
nuclear
medicine
therapy
ward.
Aus
gesetzlichen
Gründen
ist
die
Behandlung
nur
auf
einer
dafür
zugelassenen
nuklearmedizinischen
Therapiestation
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
However,
despite
this
omnipresence,
the
legal
treatment
of
the
results
of
algorithmic
calculations
is
characterized
by
uncertainty.
Trotz
dieser
Allgegenwärtigkeit
ist
der
rechtliche
Umgang
mit
den
Ergebnissen
algorithmischer
Berechnungen
bisher
geprägt
von
Unsicherheit.
ParaCrawl v7.1
According
to
this
fundamental
right,
gender
may
generally
not
serve
as
a
basis
for
unequal
legal
treatment.
Danach
darf
das
Geschlecht
grundsätzlich
nicht
als
Anknüpfungspunkt
für
eine
rechtliche
Ungleichbehandlung
herangezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
shelters
should
offer
specialised
services,
medical
treatment,
legal
aid,
psychosocial
and
therapeutic
counselling,
legal
support
during
court
procedure,
support
for
children
affected
by
violence,
and
so
on.
Solche
Frauenhäuser
sollten
spezialisierte
Dienstleistungen,
medizinische
Behandlung,
Rechtsbeistand,
psychosoziale
und
therapeutische
Beratung,
Rechtsbeistand
bei
Gerichtsverfahren,
Unterstützung
für
Kinder,
die
Opfer
von
Gewalt
geworden
sind,
usw.
anbieten.
Europarl v8
Developed
countries
shall
facilitate
cultural
exchanges
with
developing
countries
by
granting,
through
the
appropriate
institutional
and
legal
frameworks,
preferential
treatment
to
artists
and
other
cultural
professionals
and
practitioners,
as
well
as
cultural
goods
and
services
from
developing
countries.
Die
entwickelten
Länder
erleichtern
den
Kulturaustausch
mit
Entwicklungsländern,
indem
sie
in
geeigneten
institutionellen
und
rechtlichen
Rahmen
Künstlern,
Kulturschaffenden
und
anderen
im
Kulturbereich
Tätigen
sowie
kulturellen
Gütern
und
Dienstleistungen
aus
Entwicklungsländern
eine
Vorzugsbehandlung
gewähren.
DGT v2019
I
therefore
hope,
Madam
President,
Mr
Commissioner,
that
today's
debate
will
serve
on
the
one
hand
to
establish
the
need
to
consider
the
subject
of
the
islands
in
its
global
perspective
and
on
the
other
and
in
a
very
special
way,
to
stress
the
effort
needed
in
this
final
stage
of
the
Intergovernmental
Conference,
so
that
the
outermost
regions
of
the
European
Union
receive
different
legal
treatment
so
that
they
may
be
regarded
as
a
special
case.
Ich
hoffe
daher,
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar,
daß
die
heutige
Debatte
zum
einen
dazu
dient,
die
Thematik
der
Inselregionen
in
ihrer
Gesamtperspektive
zu
betrachten,
und
zum
anderen
dazu,
auf
die
besondere
Anstrengung
hinzuweisen,
die
in
dieser
letzten
Phase
der
Regierungskonferenz
notwendig
ist,
um
den
ultraperipheren
Regionen
der
Europäischen
Union
zu
einer
differenzierten
rechtlichen
Behandlung
zu
verhelfen.
Europarl v8
Our
basic
ambition
is
for
high-level
legal
treatment
(given
that,
at
present,
just
one-third
of
electronic
waste
in
the
EU
is
subject
to
legal
collection
and
treatment),
proper
collection,
recycling
and
re-use
of
the
valuable
substances
contained
in
waste
and
action
to
prevent
illegal
shipments
of
waste,
which
is
an
obligation
incumbent
primarily
upon
the
Member
States.
Unsere
grundlegenden
Ziele
sind
die
legale
Abfallbehandlung
auf
hohem
Niveau
(angesichts
der
Tatsache,
dass
gegenwärtig
nur
ein
Drittel
der
Elektronikabfälle
in
der
EU
legal
gesammelt
und
behandelt
wird),
das
ordnungsgemäße
Sammeln,
Recyceln
und
Wiederverwenden
der
wertvollen
Stoffe,
die
im
Abfall
enthalten
sind
sowie
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
illegaler
Verbringung
von
Abfällen,
was
eine
Verpflichtung
ist,
die
vor
allem
den
Mitgliedstaaten
obliegt.
Europarl v8
Estonia
has
continued
to
make
steady
improvements
in
most
fields
but
has
made
disappointing
progress
on
its
legal
treatment
of
the
Russian-speaking
minority.
In
Estland
hat
sich
die
Lage
in
fast
allen
Bereichen
verbessert,
die
Fortschritte
bei
der
rechtlichen
Behandlung
der
russischen
Bevölkerungsminderheit
lassen
jedoch
sehr
zu
wünschen
übrig.
Europarl v8
Nevertheless,
the
fight
against
violence
against
women
cannot
merely
be
restricted
to
the
use
of
legal
instruments,
since
this
is
a
complex
phenomenon
that
requires
complex
treatment,
legal,
administrative,
preventive,
advisory,
victim-support,
dialogue
and
monitoring
tasks
and
obligations
for
the
state
in
question.
Der
Kampf
gegen
die
Gewalt
an
Frauen
darf
sich
aber
nicht
auf
den
Einsatz
von
Rechtsinstrumenten
beschränken,
denn
es
ist
ein
komplexes
Phänomen
und
bedarf
daher
auch
eines
komplexen
Ansatzes,
der
für
den
betreffenden
Staat
mit
rechtlichen
und
verwaltungstechnischen
Aufgaben
sowie
Maßnahmen
und
Pflichten
zur
Vorbeugung,
Beratung,
Opferhilfe,
Dialog
und
Überwachung
verbunden
ist.
Europarl v8
First,
the
legal
treatment
of
the
question
of
access
by
rating
agencies
to
inside
information
from
issuers
is
currently
unclear
in
Europe.
Erstens
ist
die
rechtliche
Handhabung
der
Frage
des
Zugangs
der
Rating-Agenturen
zu
Insider-Informationen
der
Emittenten
derzeit
in
Europa
nicht
geklärt.
Europarl v8
The
objective
that
was
declared
in
Tampere
and
reiterated
in
Laeken
is
to
guarantee
legal
immigrants
equal
treatment
and
ensure
that
they
have
comparable
rights
and
obligations
to
those
of
the
European
Union'
s
own
citizens.
Das
in
Tampere
aufgestellte
und
in
Laeken
bekräftigte
Ziel
besteht
darin,
die
legalen
Zuwanderer
gleich
zu
behandeln
und
ihnen
Rechte
und
Pflichten
zuzuerkennen,
die
mit
denen
der
Bürger
der
Europäischen
Union
vergleichbar
sind.
Europarl v8
Should
something
more
be
done
to
integrate
women
economically,
not
just
something
more
generous,
such
as
small
loans,
proper
jobs
and
training,
but
something
to
guarantee
and
fund
mechanisms
to
monitor
if
these
issues
and
challenges
receive
equal
legal
treatment?
Sollte
nicht
noch
etwas
mehr
geschehen,
etwas
Großzügigeres,
das
nicht
nur
mit
der
wirtschaftlichen
Eingliederung
der
Frauen
zu
tun
hat,
mit
Kleinkrediten,
beruflicher
Beschäftigung
und
Ausbildung,
sondern
damit,
Mechanismen
zur
Überwachung
der
Gleichbehandlung
bei
der
rechtlichen
Ausarbeitung
von
derartigen
Themen
und
Herausforderungen
zu
garantieren
und
zu
finanzieren?
Europarl v8
That,
Mr
Vanhanen,
is
why
Mr
Barroso
is
right
when
he
says
that
we
should
agree
on
specific
principles
for
stable
relations:
transparency,
legal
certainty,
national
treatment,
and
mutual
opening
up
of
and
access
to
markets.
Deswegen,
Herr
Premierminister
Vanhanen,
hat
Präsident
Barroso
Recht,
wenn
er
sagt:
Einigen
wir
uns
auf
bestimmte
Prinzipien
für
stabile
Beziehungen:
Transparenz,
Rechtssicherheit,
Inländerbehandlung,
Gegenseitigkeit
bei
Marktöffnung
und
-zugang.
Europarl v8
Consequently,
provided
that
equipment
used
to
offer
the
services
satisfies
the
essential
requirement
applicable
to
satellite
communications,
separate
legal
treatment
of
the
latter
is
not
justified.
Solange
die
hierfür
verwendeten
Anlagen
den
grundlegenden
Anforderungen
der
Satelliten-Kommunikation
genügen,
ist
eine
abweichende
rechtliche
Behandlung
der
Satelliten-Kommunikation
nicht
zu
rechtfertigen.
JRC-Acquis v3.0
They
challenged
the
disparities
in
legal
treatment
of
women,
broached
new
ideas
concerning
the
role
of
women
in
Moroccan
society,
and
questioned
practices
that
had
long
been
understood
as
Islamic.
Sie
hinterfragten
die
Unterschiede
in
der
rechtlichen
Behandlung
von
Frauen,
brachten
neue
Ideen
zur
Sprache,
was
die
Rolle
der
Frau
in
der
marokkanischen
Gesellschaft
anging,
und
stellten
Bräuche
in
Frage,
die
seit
langem
als
islamisch
galten.
News-Commentary v14
However,
the
Committee
agree
that
whatever
the
final
form
of
legal
treatment
to
be
applied
to
consortia,
it
should
provide
for
a
high
degree
of
transparency
of
their
operations.
Der
Ausschuß
ist
sich
indes
darin
einig,
daß
unbeschadet
der
rechtlichen
Regelung,
die
letztendlich
für
Konsortien
geschaffen
wird,
diese
in
jedem
Fall
eine
hohes
Maß
an
Transparenz
in
bezug
auf
die
Tätigkeit
von
Konsortien
gewährleisten
sollte.
TildeMODEL v2018