Translation of "The legally" in German
But
of
course,
legally,
the
Lisbon
Treaty
is
dead.
Aber
rechtlich
gesehen
ist
der
Vertrag
von
Lissabon
natürlich
gestorben.
Europarl v8
Such
statements
must,
however,
be
followed
by
the
conclusion
of
legally
binding
agreements.
Solchen
Erklärungen
muss
jedoch
der
Abschluss
rechtlich
bindender
Abkommen
nachfolgen.
Europarl v8
According
to
the
Commission's
assessment,
this
application
fulfils
all
the
legally
established
eligibility
criteria.
Nach
Einschätzung
der
Kommission
erfüllt
dieser
Antrag
alle
gesetzlich
festgeschriebenen
Zuteilungskriterien.
Europarl v8
Legally,
the
Commission
cannot
blow
hot
and
cold.
Rechtlich
kann
die
Kommission
nicht
zwei
Dinge
gleichzeitig
tun.
Europarl v8
This
exceeds
what
the
Commission
is
legally
obliged
to
do.
Das
alles
geht
über
die
gesetzlichen
Verpflichtungen
der
Kommission
hinaus.
Europarl v8
Everyone
living
in
the
territory
of
the
Member
State
legally
will
now
be
treated
equally.
Alle
Menschen
mit
legalem
Wohnsitz
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaates
werden
nun
gleich
behandelt.
Europarl v8
When
we
make
the
Charter
legally
binding,
we
are
not
closing
any
gaps.
Wenn
wir
die
Charta
rechtlich
verbindlich
machen,
schließen
wir
keine
Lücken.
Europarl v8
Member
States
may
also
declare
unilaterally
that
the
provisions
are
legally
binding.
Diese
gesetzliche
Verbindlichkeitserklärung
können
auch
die
Mitgliedsländer
selbständig
abgeben.
Europarl v8
Instead,
since
they
cannot
become
employed
legally,
the
black
economy
is
the
only
option
left
to
them.
Da
sie
kein
legales
Beschäftigungsverhältnis
aufnehmen
können,
bleibt
ihnen
nur
ein
illegales.
Europarl v8
Legally,
the
school
became
equivalent
to
an
elementary
school.
Rechtlich
wurde
die
Schule
der
Elementarschule
gleichgestellt.
Wikipedia v1.0
Legally
the
definition
varied
from
state
to
state.
Rechtlich
variierte
die
Definition
jedoch
von
Bundesstaat
zu
Bundesstaat.
Wikipedia v1.0
Legally,
the
Central
Bridge
is
the
boundary
between
High
and
Upper
Rhine.
Offiziell
gilt
die
Mittlere
Brücke
als
Grenze
zwischen
Hoch-
und
Oberrhein.
Wikipedia v1.0
The
Foundation
is
legally
classified
as
a
private
foundation.
Die
Stiftung
ist
eine
Stiftung
nach
privatem
Recht.
Wikipedia v1.0
Maury
County
is
a
county
located
in
the
U.S.
state
of
Tennessee,
in
the
area
legally
known
as
Middle
Tennessee.
Maury
County
ist
ein
County
im
Bundesstaat
Tennessee
der
Vereinigten
Staaten.
Wikipedia v1.0
Those
primary
rules
comprise
the
first
tier
of
the
legally
binding
requirements
in
India.
Diese
Primärvorschriften
stellen
die
erste
Stufe
der
rechtsverbindlichen
Anforderungen
Indiens
dar.
DGT v2019
Those
primary
rules
comprise
the
first
tier
of
the
legally
binding
requirements
in
the
DIFC.
Diese
Primärvorschriften
stellen
die
erste
Stufe
der
rechtsverbindlichen
Anforderungen
des
DIFC
dar.
DGT v2019
The
legally
binding
requirements
applicable
to
CCPs
authorised
in
the
UAE
therefore
comprise
a
two-tiered
structure.
Diese
Verordnungen
stellen
die
erste
Stufe
der
rechtsverbindlichen
Anforderungen
der
VAE
dar.
DGT v2019
The
vast
majority
of
migrants
entering
into
the
EU
entered
legally.
Der
Großteil
der
Migranten
ist
jedoch
legal
in
die
EU
eingewandert.
TildeMODEL v2018