Translation of "Legal network" in German
They
operate
as
a
national
legal
network
and
have
100
employment
lawyers.
Sie
arbeiten
als
nationales
Netzwerk
mit
Rechtspersönlichkeit,
haben
100
Arbeitsrechtler.
ParaCrawl v7.1
In
April
2014,
the
European
Parliament
spoke
out
in
favour
of
a
legal
basis
for
network
neutrality
on
the
pan-European
level.
Im
April
2014
sprach
sich
das
EU-Parlament
für
eine
rechtliche
Verankerung
der
Netzneutralität
auf
Europaebene
aus.
ParaCrawl v7.1
For
all
mandates
beyond
the
specialisation
the
office
has
an
excellent
legal
network
of
colleagues
available.
Für
alle
Mandate
außerhalb
der
Spezialisierung
verfügt
die
Kanzlei
über
ein
exzellentes
anwaltliches
Netzwerk
von
Fachkollegen.
CCAligned v1
Unfortunately,
due
to
organisational
and
legal
issues
the
network
could
not
sustain
after
the
project
ended.
Aus
organisatorischen
und
rechtlichen
Gründen
konnte
dieses
Netzwerk
nach
Beendigung
des
Projektes
nicht
fortgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Like
Mr
Buffetaut,
I
believe
the
European
legal
network
should
be
included
in
the
report
work.
Wie
der
Herr
Abgeordnete
Buffetaut
bin
ich
der
Meinung,
daß
das
europäische
juristische
Netz
in
die
Berichtsarbeit
einbezogen
werden
sollte.
Europarl v8
In
this
regard,
the
Members
of
the
Bonino
List
do
not
wish
to
support
the
Council'
s
strategy
which
continues
to
be
hidden
behind
proposals
which
appear
to
be
minimalist
but
which
lay
the
foundations
for
a
genuine
European
legal,
criminal
and
procedural
system,
but
a
system
which
is
also
a
police
system,
a
system
of
European
repression:
a
system
built
on
Eurojust
and
the
European
public
prosecutor,
the
European
legal
network,
Europol
and
the
task
force
of
the
heads
of
police,
the
corpus
juris,
the
European
Anti-Fraud
Office,
the
conventions
of
mutual
legal
assistance,
Enfopol
etc.,
in
this
infinite
bureaucratic
web
which
is
in
itself
antidemocratic.
In
der
Hauptsache
sind
die
Abgeordneten
der
Bonino-Liste
nicht
bereit,
die
Strategie
des
Rates
zu
unterstützen,
der
sich
nach
wie
vor
hinter
scheinbaren
Minimalforderungen
versteckt,
die
jedoch
in
Wahrheit
die
Grundlagen
für
eine
regelrechte
europäische
Rechts-,
Straf-
und
Prozessrechtsordnung,
aber
auch
für
ein
Polizei-
und
Unterdrückungssystem
schaffen:
ein
System
gegründet
auf
EUROJUST
und
die
europäische
Staatsanwaltschaft,
das
Europäische
Justitielle
Netz,
EUROPOL
und
die
Task
Force
der
Polizeichefs,
den
Corpus
Juris,
das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung,
die
Rechtshilfeübereinkommen,
ENFOPOL
usw.,
und
das
alles
in
diesem
unendlichen
bürokratischen
und
an
sich
undemokratischen
Geflecht.
Europarl v8
Strengthening
network
legal
structure
construction,
accelerating
the
shaping
of
an
Internet
management
system
combining
standardized
laws
and
regulations,
administrative
supervision
and
management,
sectoral
self-regulation,
technological
guarantees,
public
supervision
and
social
education.
Stärkung
der
rechtlichen
Struktur
des
Netzwerkes,
Vorantreibung
der
Formung
eines
Internet-Management-Systems,
das
standardisierte
Gesetze
und
Verordnungen,
administrative
Überwachung
und
Verwaltung,
sektorale
Selbstregulierung,
technologische
Garantien,
öffentliche
Überwachung
und
soziale
Erziehung
kombiniert.
GlobalVoices v2018q4
Options
in
this
respect
are
either
to
give
the
Network
legal
personality
or
to
incorporate
the
Network
into
the
Commission
services.
In
dieser
Hinsicht
bestünde
die
Möglichkeit,
das
Netz
mit
Rechtspersönlichkeit
auszustatten
oder
es
in
die
Dienste
der
Kommission
einzugliedern.
TildeMODEL v2018
International
standards
are
being
adopted
on
short-range
communication
automatic
toll
systems,
and
work
is
under
way
to
establish
the
contractual
and
legal
aspects
of
network
interoperability.
Industrienormen
für
automatische
Mautsysteme,
bei
denen
Kommunikationssysteme
für
kurze
Distanzen
eingesetzt
wird,
sollen
demnächst
verabschiedet
werden,
und
es
wird
an
der
Festlegung
vertraglicher
und
rechtlicher
Aspekte
gearbeitet,
die
die
Interoperabilität
der
Netze
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Adoption
of
the
new
rules
would
give
legal
certainty
to
network
operators
and
act
as
an
incentive
for
them
to
invest
in
new
networks,
especially
fixed
and
mobile
Next
Generation
Access
(NGA)
networks.
Die
Verabschiedung
der
neuen
Vorschriften
würde
den
Netzbetreibern
Rechtssicherheit
verschaffen
und
ihnen
einen
Anreiz
für
Investitionen
in
neue
Netze
geben,
besonders
in
feste
und
mobile
Zugangsnetze
der
nächsten
Generation
(„Next
Generation
Access“).
TildeMODEL v2018
The
ESC
is
aware
that
the
legal
network
has
repeatedly
called
on
the
Commission
to
be
more
active
in
monitoring
implementation
shortcomings
in
the
Member
States
and
that
it
has
proposed
an
Article
169
strategy
in
this
respect.
Es
ist
dem
WSA
bekannt,
daß
der
Juristische
Dienst
wiederholt
darauf
hingewiesen
hat,
daß
die
Kommission
die
Durchführungs-
und
Anwendungsversäumnisse
der
Mitgliedstaaten
stärker
im
Auge
behalten
und
in
diesem
Zusammenhang
eine
Strategie
im
Sinne
von
Artikel
169
wählen
sollte.
TildeMODEL v2018
The
current
EU
gas
and
electricity
Directives
require
an
accounting
and
legal
unbundling
of
network
activities
(transmission,
distribution
and
storage)
from
production
and
supply
activities,
which
means
that,
in
a
vertically
integrated
undertaking,
these
activities
have
to
be
carried
out
by
different
subsidiaries
and
separate
accounts
must
be
established.
Die
geltenden
EU-Richtlinien
über
Gas
und
Strom
schreiben
die
rechtliche
Entflechtung
der
Netzwerk-Aktivitäten
(Transport,
Verteilung
und
Speicherung)
von
der
Erzeugung
und
Lieferung
vor,
was
bei
einem
vertikal
integrierten
Unternehmen
bedeutet,
dass
diese
Tätigkeiten
von
unterschiedlichen
Tochtergesellschaften
übernommen
und
getrennt
erfasst
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
facilitate
the
application
of
this
Regulation,
provision
should
be
made
for
an
obligation
for
Member
States
to
communicate
certain
information
regarding
their
law
on
succession
within
the
framework
of
the
European
legal
network
in
civil
and
commercial
matters
created
by
Council
Decision
2001/470/EC
of
28
May
200119.
Um
die
Anwendung
dieser
Verordnung
zu
erleichtern,
sollten
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
werden,
über
das
mit
der
Entscheidung
2001/470/EG
des
Rates
vom
28.
Mai
200119
eingerichtete
Europäische
Justizielle
Netz
für
Zivil-
und
Handelssachen
bestimmte
Angaben
zu
ihrem
Erbrecht
zu
machen.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
Commission
will
work
more
closely
with
the
qualified
national
and
European
training
structures,
in
particular
the
European
legal
training
network,
in
order
to
better
train
legal
professionals
in
the
new
e?justice
tools.
Zu
diesem
Zweck
wird
die
Kommission
an
die
zuständigen
nationalen
und
europäischen
Aus-
und
Fortbildungsstrukturen
herantreten
und
sich
insbesondere
an
das
Europäische
Netz
für
die
Aus-
und
Fortbildung
von
Richtern
und
Staatsanwälten
wenden,
um
die
Schulung
von
Angehörigen
der
Rechtsberufe
im
Umgang
mit
den
neuen
„e-Justiz“-Werkzeugen
zu
intensivieren.
TildeMODEL v2018
The
Council
notes
in
this
context
the
impending
incorporation
of
an
association
under
Belgian
law
which
may
offer
possibilities
of
financing
the
training
of
judges
under
the
Bordeaux
and
Copenhagen
Charter
and
which
gives
the
Network
legal
personality.
Der
Rat
weist
in
diesem
Zusammenhang
auf
die
bevorstehende
Gründung
einer
Vereinigung
nach
belgischem
Recht
hin,
die
Möglichkeiten
für
die
Finanzierung
der
Aus-
und
Fortbildung
von
Richtern
gemäß
der
Charta
von
Bordeaux
und
Kopenhagen
bieten
kann
und
dem
Netz
Rechtspersönlichkeit
verleiht.
TildeMODEL v2018