Translation of "Legal network" in German

They operate as a national legal network and have 100 employment lawyers.
Sie arbeiten als nationales Netzwerk mit Rechtspersönlichkeit, haben 100 Arbeitsrechtler.
ParaCrawl v7.1

In April 2014, the European Parliament spoke out in favour of a legal basis for network neutrality on the pan-European level.
Im April 2014 sprach sich das EU-Parlament für eine rechtliche Verankerung der Netzneutralität auf Europaebene aus.
ParaCrawl v7.1

For all mandates beyond the specialisation the office has an excellent legal network of colleagues available.
Für alle Mandate außerhalb der Spezialisierung verfügt die Kanzlei über ein exzellentes anwaltliches Netzwerk von Fachkollegen.
CCAligned v1

Unfortunately, due to organisational and legal issues the network could not sustain after the project ended.
Aus organisatorischen und rechtlichen Gründen konnte dieses Netzwerk nach Beendigung des Projektes nicht fortgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Like Mr Buffetaut, I believe the European legal network should be included in the report work.
Wie der Herr Abgeordnete Buffetaut bin ich der Meinung, daß das europäische juristische Netz in die Berichtsarbeit einbezogen werden sollte.
Europarl v8

In this regard, the Members of the Bonino List do not wish to support the Council' s strategy which continues to be hidden behind proposals which appear to be minimalist but which lay the foundations for a genuine European legal, criminal and procedural system, but a system which is also a police system, a system of European repression: a system built on Eurojust and the European public prosecutor, the European legal network, Europol and the task force of the heads of police, the corpus juris, the European Anti-Fraud Office, the conventions of mutual legal assistance, Enfopol etc., in this infinite bureaucratic web which is in itself antidemocratic.
In der Hauptsache sind die Abgeordneten der Bonino-Liste nicht bereit, die Strategie des Rates zu unterstützen, der sich nach wie vor hinter scheinbaren Minimalforderungen versteckt, die jedoch in Wahrheit die Grundlagen für eine regelrechte europäische Rechts-, Straf- und Prozessrechtsordnung, aber auch für ein Polizei- und Unterdrückungssystem schaffen: ein System gegründet auf EUROJUST und die europäische Staatsanwaltschaft, das Europäische Justitielle Netz, EUROPOL und die Task Force der Polizeichefs, den Corpus Juris, das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung, die Rechtshilfeübereinkommen, ENFOPOL usw., und das alles in diesem unendlichen bürokratischen und an sich undemokratischen Geflecht.
Europarl v8

Strengthening network legal structure construction, accelerating the shaping of an Internet management system combining standardized laws and regulations, administrative supervision and management, sectoral self-regulation, technological guarantees, public supervision and social education.
Stärkung der rechtlichen Struktur des Netzwerkes, Vorantreibung der Formung eines Internet-Management-Systems, das standardisierte Gesetze und Verordnungen, administrative Überwachung und Verwaltung, sektorale Selbstregulierung, technologische Garantien, öffentliche Überwachung und soziale Erziehung kombiniert.
GlobalVoices v2018q4

Options in this respect are either to give the Network legal personality or to incorporate the Network into the Commission services.
In dieser Hinsicht bestünde die Möglichkeit, das Netz mit Rechtspersönlichkeit auszustatten oder es in die Dienste der Kommission einzugliedern.
TildeMODEL v2018

International standards are being adopted on short-range communication automatic toll systems, and work is under way to establish the contractual and legal aspects of network interoperability.
Industrienormen für automatische Mautsysteme, bei denen Kommunikationssysteme für kurze Distanzen eingesetzt wird, sollen demnächst verabschiedet werden, und es wird an der Festlegung vertraglicher und rechtlicher Aspekte gearbeitet, die die Interoperabilität der Netze ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Adoption of the new rules would give legal certainty to network operators and act as an incentive for them to invest in new networks, especially fixed and mobile Next Generation Access (NGA) networks.
Die Verabschiedung der neuen Vorschriften würde den Netzbetreibern Rechts­sicherheit verschaffen und ihnen einen Anreiz für Investitionen in neue Netze geben, besonders in feste und mobile Zugangsnetze der nächsten Generation („Next Generation Access“).
TildeMODEL v2018

The ESC is aware that the legal network has repeatedly called on the Commission to be more active in monitoring implementation shortcomings in the Member States and that it has proposed an Article 169 strategy in this respect.
Es ist dem WSA bekannt, daß der Juristische Dienst wiederholt darauf hingewiesen hat, daß die Kommission die Durchführungs- und Anwendungsversäumnisse der Mitgliedstaaten stärker im Auge behalten und in diesem Zusammenhang eine Strategie im Sinne von Artikel 169 wählen sollte.
TildeMODEL v2018

The current EU gas and electricity Directives require an accounting and legal unbundling of network activities (transmission, distribution and storage) from production and supply activities, which means that, in a vertically integrated undertaking, these activities have to be carried out by different subsidiaries and separate accounts must be established.
Die geltenden EU-Richtlinien über Gas und Strom schreiben die rechtliche Entflechtung der Netzwerk-Aktivitäten (Transport, Verteilung und Speicherung) von der Erzeugung und Lieferung vor, was bei einem vertikal integrierten Unternehmen bedeutet, dass diese Tätigkeiten von unterschiedlichen Tochtergesellschaften übernommen und getrennt erfasst werden müssen.
TildeMODEL v2018

In order to facilitate the application of this Regulation, provision should be made for an obligation for Member States to communicate certain information regarding their law on succession within the framework of the European legal network in civil and commercial matters created by Council Decision 2001/470/EC of 28 May 200119.
Um die Anwendung dieser Verordnung zu erleichtern, sollten die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, über das mit der Entscheidung 2001/470/EG des Rates vom 28. Mai 200119 eingerichtete Europäische Justizielle Netz für Zivil- und Handelssachen bestimmte Angaben zu ihrem Erbrecht zu machen.
TildeMODEL v2018

To this end, the Commission will work more closely with the qualified national and European training structures, in particular the European legal training network, in order to better train legal professionals in the new e?justice tools.
Zu diesem Zweck wird die Kommission an die zuständigen nationalen und europäischen Aus- und Fortbildungsstrukturen herantreten und sich insbesondere an das Europäische Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten wenden, um die Schulung von Angehörigen der Rechtsberufe im Umgang mit den neuen „e-Justiz“-Werkzeugen zu intensivieren.
TildeMODEL v2018

The Council notes in this context the impending incorporation of an association under Belgian law which may offer possibilities of financing the training of judges under the Bordeaux and Copenhagen Charter and which gives the Network legal personality.
Der Rat weist in diesem Zusammenhang auf die bevorstehende Gründung einer Vereinigung nach belgischem Recht hin, die Möglichkeiten für die Finanzierung der Aus- und Fortbildung von Richtern gemäß der Charta von Bordeaux und Kopenhagen bieten kann und dem Netz Rechtspersönlichkeit verleiht.
TildeMODEL v2018