Translation of "Legal counsellor" in German
As
legal
counsellor,
it's
my
job
to
inform
you
that
your
suspension
is
effective
immediately.
Als
Rechtsberater
muss
ich
Sie
informieren,
dass
lhre
Suspendierung
sofortige
Gültigkeit
hat.
OpenSubtitles v2018
He
or
she
would
also
have
the
right
to
contact
a
legal
adviser
or
counsellor
during
this
phase
of
the
procedure.
Der
Asylbewerber
hatte
danach
auch
das
Recht,
während
dieser
Verfahrensstufe
mit
einem
Rechtsbeistand
Kontakt
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
person
concerned
did
not
appear
personally
in
the
proceedings,
but
was
represented
by
a
legal
counsellor.
Die
betreffende
Person
ist
im
Verfahren
nicht
persönlich
erschienen,
wurde
aber
durch
einen
Rechtsbeistand
vertreten.
DGT v2019
From
1929
to
1931
he
spent
his
university
holidays
as
a
legal
counsellor
to
the
local
NSDAP-Ortsgruppenleiter.
Von
1929
bis
1931
war
er
in
den
Ferien
als
Rechtsberater
des
Ortsgruppenleiters
der
NSDAP
tätig.
WikiMatrix v1
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
this
report
therefore
contains
amendments
to
the
proposal
for
a
Council
framework
decision
which,
in
our
opinion,
technically
enrich
this
and
make
it
politically
robust,
particularly
with
regard
to
the
procedures
for
summoning
defendants
and
the
guarantee
of
their
rights
of
defence,
the
possibility
of
the
defendant
being
represented
in
his
absence
and
being
represented
by
a
legal
counsellor
appointed
and
paid
by
the
State
and
also
the
possibility
of
a
retrial
or
appropriate
appeal,
in
accordance
with
national
laws,
to
be
instigated
by
the
defendant
already
judged
in
absentia.
Frau
Präsidentin,
meine
Damen
und
Herren,
dieser
Bericht
enthält
also
Änderungen
zum
Vorschlag
für
einen
Rahmenbeschluss
des
Rates,
durch
den
er
unserer
Meinung
nach
technisch
verbessert
wird
und
ihm
politische
Stärke
verliehen
wird,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Verfahren
zur
Ladung
der
Angeklagten
und
die
Gewährleistung
ihrer
Rechte
auf
Vertretung,
die
Möglichkeit
des
Angeklagten,
sich
in
Abwesenheit
durch
einen
vom
Staat
bestellten
und
vergüteten
Rechtsbeistand
vertreten
zu
lassen,
und
die
Möglichkeit
eines
neuen
Verfahrens
bzw.
einer
angemessenen
Einlegung
von
Rechtsmitteln
gemäß
den
nationalen
Gesetzen
durch
den
bereits
in
Abwesenheit
verurteilten
Angeklagten.
Europarl v8
Thus,
legal
advice
shall
remain
subject
to
the
obligation
of
professional
secrecy
unless
the
legal
counsellor
is
taking
part
in
money
laundering
or
terrorist
financing,
the
legal
advice
is
provided
for
money
laundering
or
terrorist
financing
purposes
or
the
lawyer
knows
that
the
client
is
seeking
legal
advice
for
money
laundering
or
terrorist
financing
purposes.
Folglich
unterliegt
die
Rechtsberatung
weiterhin
der
beruflichen
Geheimhaltungspflicht,
es
sei
denn,
der
Rechtsberater
ist
an
Geldwäsche
oder
Terrorismusfinanzierung
beteiligt,
die
Rechtsberatung
wird
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
oder
Terrorismusfinanzierung
erteilt
oder
der
Rechtsanwalt
weiß,
dass
der
Klient
die
Rechtsberatung
für
Zwecke
der
Geldwäsche
oder
Terrorismusfinanzierung
in
Anspruch
nimmt.
DGT v2019
If
the
form
is
being
sent
to
a
German,
Polish,
Austrian,
Liechtenstein,
Finnish
or
Swiss
institution,
state,
if
applicable,
the
address
of
the
legal
representative
(legal
counsellor,
guardian,
curator
…)
in
the
box
below.
Ist
der
Vordruck
für
einen
deutschen,
polnischen,
österreichischen,
liechtensteinischen,
finnischen
oder
schweizerischen
Träger
bestimmt,
ist
gegebenenfalls
die
Anschrift
des
gesetzlichen
Vertreters
(Rechtsberater,
Vormund,
Pfleger
…)
im
nachstehenden
Feld
anzugeben.
DGT v2019
If
the
form
is
being
sent
to
a
German,
Austrian,
Polish,
Latvian,
Liechtenstein,
Finnish
or
Swiss
institution,
state
—
if
applicable
—
the
address
of
the
legal
representative
(legal
counsellor,
guardian,
curator,
…)
in
the
box
below.
Ist
der
Vordruck
für
einen
deutschen,
österreichischen,
polnischen,
lettischen,
liechtensteinischen,
finnischen
oder
schweizerischen
Träger
bestimmt,
ist
nachstehend
gegebenenfalls
die
Anschrift
des
gesetzlichen
Vertreters
(Rechtsberater,
Vormund,
Pfleger
…)
anzugeben.
DGT v2019
If
the
form
is
being
sent
to
a
German,
Polish,
Austrian,
Latvian,
Finnish,
Liechtenstein,
or
Swiss
institution,
state,
if
applicable,
the
address
of
the
legal
representative
(legal
counsellor,
guardian,
curator…)
in
the
box
below.
Ist
der
Vordruck
für
einen
deutschen,
polnischen,
österreichischen,
lettischen,
finnischen,
liechtensteinischen
oder
schweizerischen
Träger
bestimmt,
ist
gegebenenfalls
die
Anschrift
des
gesetzlichen
Vertreters
(Rechtsberater,
Vormund,
Pfleger
…)
im
nachstehenden
Feld
anzugeben.
DGT v2019
The
new
Recital
16
says
that
there
is
an
obligation
to
report
suspicions
"if
the
legal
counsellor
is
taking
part
in
money
laundering
activities,
the
legal
advice
is
provided
for
money
laundering
purposes,
or
the
lawyer
knows
that
the
client
is
seeking
legal
advice
for
money
laundering
purposes".
In
der
neuen
Erwägung
16
heißt
es,
die
Denunziationspflicht
besteht,
"wenn
der
Rechtsberater
an
den
Geldwäschevorgängen
beteiligt
ist,
wenn
die
Rechtsberatung
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
erteilt
wird
und
der
Rechtsanwalt
weiß,
dass
der
Klient
die
Rechtsberatung
für
Zwecke
der
Geldwäsche
in
Anspruch
nimmt
".
Europarl v8
Thus,
legal
advice
should
remain
subject
to
the
obligation
of
professional
secrecy
unless
the
legal
counsellor
is
taking
part
in
money
laundering
activities,
the
legal
advice
is
provided
for
money
laundering
purposes,
or
the
lawyer
knows
that
the
client
is
seeking
legal
advice
for
money
laundering
purposes
Folglich
sollte
die
Rechtsberatung
weiterhin
der
beruflichen
Geheimhaltungspflicht
unterliegen,
es
sei
denn,
der
Rechtsberater
ist
an
Geldwäschevorgängen
beteiligt,
die
Rechtsberatung
wird
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
erteilt
oder
der
Rechtsanwalt
weiß,
dass
der
Klient
die
Rechtsberatung
für
Zwecke
der
Geldwäsche
in
Anspruch
nimmt.
TildeMODEL v2018
The
time-limits
provided
for
in
this
paragraph
shall
start
to
run
from
the
date
when
the
decision
of
the
determining
authority
is
notified
to
the
applicant
or
from
the
moment
the
legal
adviser
or
counsellor
is
appointed
if
the
applicant
has
introduced
a
request
for
free
legal
assistance
and
representation.
Die
in
diesem
Absatz
vorgesehenen
Fristen
beginnen
ab
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Entscheidung
der
Asylbehörde
dem
Antragsteller
mitgeteilt
wird,
oder
ab
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
der
rechtliche
Beistand
oder
Berater
ernannt
wird,
wenn
der
Antragsteller
unentgeltliche
Rechtsberatung
und
-vertretung
beantragt
hat.
TildeMODEL v2018
The
recognition
and
execution
of
a
decision
rendered
following
a
trial
at
which
the
person
concerned
did
not
appear
in
person
should
not
be
refused
where
the
person
concerned,
being
aware
of
the
scheduled
trial,
was
defended
at
the
trial
by
a
legal
counsellor
to
whom
he
or
she
had
given
a
mandate
to
do
so,
ensuring
that
legal
assistance
is
practical
and
effective.
Die
Anerkennung
und
Vollstreckung
einer
Entscheidung,
die
im
Anschluss
an
eine
Verhandlung
ergangen
ist,
zu
der
die
betroffene
Person
nicht
persönlich
erschienen
ist,
sollte
nicht
verweigert
werden,
wenn
die
betroffene
Person
sich
in
Kenntnis
der
anberaumten
Verhandlung
in
dieser
durch
einen
Rechtsbeistand
verteidigt
wurde,
dem
sie
ein
entsprechendes
Mandat
erteilt
hat,
wobei
gewährleistet
ist,
dass
die
rechtliche
Unterstützung
zweckmäßig
und
effektiv
ist.
DGT v2019
If
a
legal
advisor
or
other
counsellor
is
representing
the
person
concerned,
Member
States
may
choose
to
notify
the
decision
to
such
legal
advisor
or
counsellor
instead
of
to
the
person
concerned
and,
where
applicable,
communicate
the
decision
to
the
person
concerned.
Wird
die
betreffende
Person
durch
einen
Rechtsbeistand
oder
einen
anderen
Berater
vertreten,
so
können
die
Mitgliedstaaten
sich
dafür
entscheiden,
die
Entscheidung
diesem
Rechtsbeistand
oder
Berater
anstelle
der
betreffenden
Person
zuzustellen
und
die
Entscheidung
gegebenenfalls
der
betroffenen
Person
mitzuteilen.
DGT v2019
In
that
regard,
a
provision
of
the
Framework
Decision
precludes
the
judicial
authorities
from
refusing
to
execute
a
European
arrest
warrant
issued
for
the
purpose
of
executing
a
sentence
in
a
situation
where
the
person
concerned
has
not
appeared
in
person
at
the
trial
where,
having
been
made
aware
of
the
scheduled
trial,
he
gave
a
mandate
to
a
legal
counsellor
to
defend
him
at
the
trial
and
was
in
fact
defended
by
that
counsellor.
Insoweit
hindert
eine
Bestimmung
des
Rahmenbeschlusses
die
Justizbehörden
daran,
die
Vollstreckung
eines
zur
Vollstreckung
einer
Strafe
ausgestellten
Haftbefehls
zu
verweigern,
falls
der
Betroffene
nicht
persönlich
zur
Verhandlung
erschienen
ist,
wenn
er
in
Kenntnis
der
anberaumten
Verhandlung
ein
Mandat
an
einen
Rechtsbeistand
erteilt
hat,
ihn
zu
verteidigen,
und
von
diesem
tatsächlich
verteidigt
worden
ist.
TildeMODEL v2018
In
that
context,
a
provision
of
the
Framework
Decision
precludes
judicial
authorities
from
refusing
to
execute
the
European
arrest
warrant
issued
for
the
purposes
of
executing
a
sentence,
in
a
situation
where
the
person
concerned
failed
to
appear
at
trial,
where,
having
been
aware
of
the
scheduled
trial,
that
person
gave
a
mandate
to
a
legal
counsellor
to
defend
him
and
he
was
actually
defended
by
that
counsellor.
In
diesem
Zusammenhang
sieht
eine
Bestimmung
des
Rahmenbeschlusses
vor,
dass
die
Justizbehörden
die
Vollstreckung
eines
zur
Vollstreckung
einer
Strafe
ausgestellten
Haftbefehls
nicht
verweigern
dürfen,
wenn
der
Betroffene
nicht
persönlich
zur
Verhandlung
erschienen
ist,
aber
in
Kenntnis
der
anberaumten
Verhandlung
ein
Mandat
an
einen
Rechtsbeistand
erteilt
hat,
ihn
bei
der
Verhandlung
zu
verteidigen,
und
bei
der
Verhandlung
tatsächlich
von
diesem
Rechtsbeistand
verteidigt
worden
ist.
TildeMODEL v2018
The
person
concerned
did
not
appear
in
the
proceedings
and
was
not
represented
by
a
legal
counsellor.
Die
betreffende
Person
ist
nicht
persönlich
im
Verfahren
erschienen
und
wurde
auch
nicht
durch
einen
Rechtsbeistand
vertreten.
DGT v2019
F.
Happel
and
F.
Bödefeld
together
with
the
legal
counsellor,
Pal
Bala,
visited
the
Ministry
of
Education
Science
and
Technologty
and
were
welcomed
by
the
Minister,
Arsim
Bajrami.
P.
Happel
und
P.
Bödefeld
besuchten
zusammen
mit
unserem
Rechtsberater
Pal
Bala
das
Ministerium
für
Erziehung,
Wissenschaft
und
Technologie
zu
einem
Treffen
mit
Minister
Arsim
Bajrami.
ParaCrawl v7.1
According
to
Article
9(3)
the
"applicant's
legal
advisor
or
counsellor
shall
have
the
opportunity
to
be
present
during
the
personal
interview
on
the
substance
of
the
application
for
asylum".
Nach
Artikel
9
Absatz
3
des
Entwurfs
ist
dem
gesetzlichen
Beistand
oder
Berater
des
Antragstellers
Gelegenheit
zu
geben,
an
der
persönlichen
Befragung
zur
Sache
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Our
legal
counsellor,
Director
of
Operations,
two
consultants
and
staff,
have
been
instrumental
in
the
success
of
the
transition
of
"Green
Leaf
Wellness
.
"
Unser
Rechtsberater,
Director
of
Operations,
zwei
Berater
und
Mitarbeiter
waren
maßgeblich
am
Erfolg
der
Übergangsphase
bei
"Green
Leaf
Wellness"
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
It
also
has
a
second
implication
which
has
not
up
to
now
been
the
case
under
our
existing
legislation:
in
all
three
cases
the
legal
counsellor
or
lawyer
would
be
committing
a
criminal
offence.
Das
bedeutet
ein
Zweites,
was
es
bisher
noch
nicht
gegeben
hat
in
unseren
Rechtsordnungen:
In
allen
diesen
drei
Fällen
ist
der
Rechtsberater,
der
Rechtsanwalt
straffällig
geworden.
Europarl v8
In
2011
he
was
entered
into
the
list
of
legal
counsellors
conducted
by
the
District
Chamber
of
Legal
Counsels
in
Wroclaw.
Im
Jahr
2011
wurde
er
in
die
Liste
der
Rechtsberater
bei
der
Bezirksanwaltskammer
in
Breslau
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
In
2017
she
was
entered
into
the
list
of
legal
counsellors
conducted
by
the
District
Chamber
of
Legal
Counsels
in
Opole.
Im
Jahr
2017
wurde
sie
in
die
Liste
der
Rechtsberater
bei
der
Bezirksanwaltskammer
in
Oppeln
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
In
1997
he
was
entered
into
the
list
of
legal
counsellors
conducted
by
the
District
Chamber
of
Legal
Counsels
in
Opole.
Im
Jahr
1997
wurde
er
in
die
Liste
der
Rechtsberater
bei
der
Bezirksanwaltskammer
in
Oppeln
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
In
2012
she
was
entered
into
the
list
of
legal
counsellors
conducted
by
the
District
Chamber
of
Legal
Counsels
in
Wroclaw.
Im
Jahr
2012
wurde
sie
in
die
Liste
der
Rechtsberater
bei
der
Bezirksanwaltskammer
in
Breslau
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
at
all
stages
of
the
procedure,
applicants
should
have
the
right
to
consult,
at
their
own
cost,
legal
advisers
or
counsellors
permitted
as
such
under
national
law.
Darüber
hinaus
sollten
Antragsteller
in
allen
Phasen
des
Verfahrens
auf
eigene
Kosten
einen
nach
einzelstaatlichem
Recht
hierfür
zugelassenen
Rechtsanwalt
oder
Rechtsberater
konsultieren
dürfen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
provide
for
the
possibility
for
applicants
to
inform
their
legal
advisers
or
counsellors
of
the
transfer
and
of
their
new
address.
Die
Mitgliedstaaten
ermöglichen
den
Antragstellern,
ihren
Rechtsbeistand
oder
Berater
über
die
Verlegung
und
die
neue
Adresse
zu
informieren.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
family
members,
legal
advisers
or
counsellors
and
persons
representing
relevant
non-governmental
organisations
recognised
by
the
Member
State
concerned
have
the
possibility
to
communicate
with
and
visit
applicants
in
conditions
that
respect
privacy.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
Familienangehörige,
Rechtsbeistand
oder
Berater
und
Personen,
die
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
anerkannte
einschlägig
tätige
Nichtregierungsorganisationen
vertreten,
unter
Bedingungen,
die
den
Schutz
der
Privatsphäre
garantieren,
mit
Antragstellern
Verbindung
aufnehmen
und
sie
besuchen
können.
DGT v2019
Furthermore,
at
all
stages
of
the
procedure,
applicants
should
have
the
right
to
consult,
at
their
own
cost,
legal
advisers
or
counsellors
admitted
or
permitted
as
such
under
national
law.
Darüber
hinaus
sollten
Antragsteller
in
allen
Phasen
des
Verfahrens
auf
eigene
Kosten
einen
Rechtsanwalt
oder
sonstigen
nach
nationalem
Recht
zugelassenen
oder
zulässigen
Rechtsberater
konsultieren
dürfen.
DGT v2019
Legal
assistance
shall
include
at
least
the
preparation
of
the
required
procedural
documents
and
representation
before
a
court
or
tribunal
and
may
be
restricted
to
legal
advisors
or
counsellors
specifically
designated
by
national
law
to
provide
assistance
and
representation.
Die
rechtliche
Beratung
umfasst
zumindest
die
Vorbereitung
der
erforderlichen
Verfahrensdokumente
und
die
Vertretung
vor
Gerichten
und
kann
auf
Rechtsbeistand
und
Berater
beschränkt
werden,
die
nach
einzelstaatlichem
Recht
zur
Bereitstellung
von
Unterstützung
und
Vertretung
berufen
sind.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
legal
advisers
or
counsellors
of
applicants
for
asylum
and
the
representatives
of
the
UNHCR
and
the
relevant
NGOs
have
access
to
all
housing
facilities.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
der
Rechtsbeistand
Rechtsbeistände
oder
-berater
des
Asylbewerbers
sowie
Vertreter
des
UNHCR
und
der
einschlägigen
NRO
Zugang
zu
allen
Unterbringungseinrichtungen
erhalten.
TildeMODEL v2018