Translation of "Leaving the church" in German

But you're not leaving the Church.
Aber die Kirche verlassen Sie nicht.
OpenSubtitles v2018

Are you fearful she's on the brink of leaving the church?
Befürchtet ihr, sie ist kurz davor, die Kirche zu verlassen?
OpenSubtitles v2018

The Lord said not a word about leaving the church.
Der Herr sagte kein Wort darüber, die Kirche zu verlassen.
ParaCrawl v7.1

After leaving the church on our way back, we pass again the Abraham’s Gate.
Nach Verlassen der Kirche auf dem Rückweg passieren wir wieder das Abrahamstor.
ParaCrawl v7.1

Leaving the church shall at any rate be free of charge.
Der Austritt aus der Kirche muss überall kostenlos sein.
ParaCrawl v7.1

Many are leaving the institutional church system for the same reason.
Viele verlassen die institutionelle Kirche System aus dem gleichen Grund.
ParaCrawl v7.1

Aw, honey, I'm not leaving 'cause the church can't affo to keep me.
Ach, Schätzchen, ich gehe nicht, weil die Kirche sich mich nicht leisten kann.
OpenSubtitles v2018

After leaving the Church of Scientology in 2005, she has become an outspoken critic of the organization.
Nachdem sie Scientology 2005 verlassen hatte, wurde sie zu einer Kritikerin der Organisation.
WikiMatrix v1

The monastic buildings were dismantled leaving only the church and the Prior's house.
Die Klostergebäude wurden abgerissen, nur die Kirche und das Haus des Priors blieben erhalten.
WikiMatrix v1

It was SO hard leaving the church building not knowing where our 5 year old was.
Es war so schwer das Gemeindegebäude zu verlassen und nicht zu wissen wo unser Fünfjähriger war.
ParaCrawl v7.1

They photographed the people entering and leaving the church, and the arriving autos.
Sie fotografierten Leute,die in die Kirche gingen, ebenso die anfahrenden Autos.
ParaCrawl v7.1

After leaving the Catholic Church, Chiniquy dedicated his life to trying to win his fellow French Canadians, as well as others, from Catholicism to the Protestant faith.
Es kam aber immer wieder zu Auseinandersetzungen mit Amtskollegen, die sich 1855 zuspitzten, als sich Chiniquy offen gegen Missstände in der katholischen Kirche wandte.
Wikipedia v1.0

But you leaving the church, your place here, the people who need you that don't make no sense neither.
Aber, dass Sie die Gemeinde verlassen, Ihren Platz hier und die Leute, das macht auch keinen Sinn.
OpenSubtitles v2018

And that very night, I saw you leaving the church with this look on your face, like the whole world was on your shoulders.
Und in dieser einen Nacht, sah ich, wie du die Kirche verlassen hast, mit diesem Blick als hättest du die ganze Welt auf deinen Schultern.
OpenSubtitles v2018

But I'm not anti-Christ or anti-religion, I just think it's encouraging that people are leaving the church and going back to God.
Ich bin nicht gegen die Religion. Es freut mich einfach, dass Leute Gott außerhalb der Kirche finden.
OpenSubtitles v2018

The massacre occurred at the hands of Muslim gunmen in front of the Nag Hammadi cathedral, as Coptic Christians were leaving the church after celebrating the midnight Christmas mass.
Das Massaker geschah vor der Nag-Hammadi-Kathedrale, als koptische Christen die Kirche verließen, nachdem die Mitternachts-Christmette gemäß dem koptischen Kalender zelebriert worden war.
WikiMatrix v1

In the shrewd words of President Delors, our delegation will resemble the rich who attend church each Sunday who will pray for the poor but then only give their smallest coins to them on leaving the church.
Mit den scharfsinnigen Worten von Präsident Delors: Unsere Delegation wird dastehen wie die Reichen, die jeden Sonntag in die Kirche gehen und für die Armen beten, bei der Kollekte am Ausgang aber nur ihre kleinsten Münzen für sie geben.
EUbookshop v2

After leaving the lower church, the path runs past windows that portray the fundamental attitudes of Christian spirituality: Oratio – Meditatio – Contemplatio ("prayer - meditation - contemplation").
Nach dem Verlassen der Unterkirche führt der Weg an Fenstern vorbei, die Grundhaltungen der christlichen Spiritualität darstellen: Oratio – Meditatio – Contemplatio.
WikiMatrix v1