Translation of "Leave with" in German

To conclude, I would like to leave you with one thought.
Abschließend möchte ich Ihnen einen Gedanken mit auf den Weg geben.
Europarl v8

An abuser may not under any circumstances leave the premises with the drugs.
Ein Süchtiger kann unter keinen Umständen die Räumlichkeiten mit den Drogen verlassen.
Europarl v8

I leave the Commissioner with one final thought.
Abschließend möchte ich dem Kommissar noch einen Gedanken mit auf den Weg geben.
Europarl v8

I shall leave you with a maxim, ladies and gentlemen.
Zum Abschluss möchte ich Ihnen eine Maxime mitgeben, meine Damen und Herren.
Europarl v8

I'd like to leave you with this final thought.
Ich möchte Ihnen diesen letzten Gedanken mitgeben.
TED2013 v1.1

So, I'll leave you with these clips to have a look.
Ich werde Sie also jetzt diese Videos anschauen lassen.
TED2013 v1.1

And I'd like to leave you with this thought.
Ich möchte Sie gerne mit diesem Gedanken zurücklassen.
TED2020 v1

Let me leave you with one thought in closing.
Ich möchte Sie mit einem Gedanken verabschieden.
TED2020 v1

I will just leave you with this tip, if you want to play again.
Ich gebe Ihnen noch diesen Tipp, falls Sie es wieder spielen wollen.
TED2020 v1

I'll leave you with what I call the baker's blessing.
Ich verlasse Sie mit dem, was ich den Bäckersegen nenne.
TED2020 v1

I do want to leave you with one positive thought.
Ich möchte mit einem positiven Gedanken enden.
TED2013 v1.1

So I leave you with this third question.
Also lass ich Sie nun mit dieser dritten Frage alleine.
TED2013 v1.1

And so I'll leave you with this thought.
Und so lasse ich Sie mit diesem Gedanken.
TED2013 v1.1