Translation of "Leave with" in German
To
conclude,
I
would
like
to
leave
you
with
one
thought.
Abschließend
möchte
ich
Ihnen
einen
Gedanken
mit
auf
den
Weg
geben.
Europarl v8
An
abuser
may
not
under
any
circumstances
leave
the
premises
with
the
drugs.
Ein
Süchtiger
kann
unter
keinen
Umständen
die
Räumlichkeiten
mit
den
Drogen
verlassen.
Europarl v8
I
leave
the
Commissioner
with
one
final
thought.
Abschließend
möchte
ich
dem
Kommissar
noch
einen
Gedanken
mit
auf
den
Weg
geben.
Europarl v8
I
shall
leave
you
with
a
maxim,
ladies
and
gentlemen.
Zum
Abschluss
möchte
ich
Ihnen
eine
Maxime
mitgeben,
meine
Damen
und
Herren.
Europarl v8
I'd
like
to
leave
you
with
this
final
thought.
Ich
möchte
Ihnen
diesen
letzten
Gedanken
mitgeben.
TED2013 v1.1
So,
I'll
leave
you
with
these
clips
to
have
a
look.
Ich
werde
Sie
also
jetzt
diese
Videos
anschauen
lassen.
TED2013 v1.1
And
I'd
like
to
leave
you
with
this
thought.
Ich
möchte
Sie
gerne
mit
diesem
Gedanken
zurücklassen.
TED2020 v1
Let
me
leave
you
with
one
thought
in
closing.
Ich
möchte
Sie
mit
einem
Gedanken
verabschieden.
TED2020 v1
I
will
just
leave
you
with
this
tip,
if
you
want
to
play
again.
Ich
gebe
Ihnen
noch
diesen
Tipp,
falls
Sie
es
wieder
spielen
wollen.
TED2020 v1
I'll
leave
you
with
what
I
call
the
baker's
blessing.
Ich
verlasse
Sie
mit
dem,
was
ich
den
Bäckersegen
nenne.
TED2020 v1
I
do
want
to
leave
you
with
one
positive
thought.
Ich
möchte
mit
einem
positiven
Gedanken
enden.
TED2013 v1.1
So
I
leave
you
with
this
third
question.
Also
lass
ich
Sie
nun
mit
dieser
dritten
Frage
alleine.
TED2013 v1.1
And
so
I'll
leave
you
with
this
thought.
Und
so
lasse
ich
Sie
mit
diesem
Gedanken.
TED2013 v1.1