Translation of "Lay with" in German
Mary
lay
still
with
her
eyes
closed.
Maria
lag
ruhig
da,
die
Augen
geschlossen.
Tatoeba v2021-03-10
Editorial
responsibility
lay
with
the
then
leader
of
the
SZ
Science
Department,
Martin
Urban.
Die
redaktionelle
Verantwortung
lag
beim
damaligen
Leiter
der
SZ-Wissenschaftsredaktion,
Martin
Urban.
Wikipedia v1.0
She
must
lay
back
with
real
class.
Sicher,
dass
macht
Sie
mit
Klasse.
OpenSubtitles v2018
I
lay
with
other
men
including
the
traitor
Renly
Baratheon.
Ich
schlief
mit
anderen
Männern
einschließlich
dem
Verräter
Renly
Baratheon.
OpenSubtitles v2018
Sara
and
Frank,
you
can
lay
low
here
with
the
stuff.
Sara
und
Frank,
ihr
bleibt
bei
dem
Zeug.
OpenSubtitles v2018
I
love
where
I
live,
where
I
work,
I
love
the
man
I
lay
with.
Ich
finde
den
Mann
spitze,
mit
dem
ich
vögele.
OpenSubtitles v2018
I
lay
with
no
man,
but...
I
will
never
lie
to
you.
Ich
war
bei
keinem
Mann,
aber...
ich
werde
Euch
nie
belügen.
OpenSubtitles v2018