Translation of "Last return" in German

This is your last chance to return with us.
Das ist Ihre letzte Chance mit uns zurückzukommen.
OpenSubtitles v2018

Mr. Christian, I give you your last chance to return to duty.
Mr. Christian, ich gebe Ihnen eine letzte Chance.
OpenSubtitles v2018

She did not return last night.
Sie ist letzte Nacht nicht zurückgekommen.
OpenSubtitles v2018

It's your last chance to return to Bundelkhand.
Es ist deine letzte Chance, zu Bundelkhand zurückzukehren.
OpenSubtitles v2018

No, set the exact coordinates from my last return jump.
Nein, setzen Sie die exakten Koordinaten meines letzten Rückkehr-Sprungs.
OpenSubtitles v2018

Last return ferry at 6:10 pm and sometimes later.
Die letzte Rückfahrt ist um 18:10 und manchmal später.
ParaCrawl v7.1

All the demons that plagued the last century return to vex our own.
Alle Geister, die uns im letzten Jahrhundert plagten, kehren zurück.
ParaCrawl v7.1

In the last return the tank was about half full and this of course I have paid for.
Bei der letzten Rückgabe war der Tank fast halbvoll und dies habe ich natürlich voll bezahlt.
ParaCrawl v7.1

Icterine warblers are one of the last birds to return to the Netherlands to nest.
Im Frühjahr sind die Gelbspötter eine der letzten Brutvogelarten, die in die Niederlande zurück kehren.
ParaCrawl v7.1

And in some cases - the last hope to return the furniture a decent look.
Und in einigen Fällen - die letzte Hoffnung, den Möbeln einen anständigen Look zu verleihen.
ParaCrawl v7.1

Several students were abducted to Siberia, the last one didn't return until 1955.
Mehrere Schüler wurden nach Sibirien verschleppt, der letzte kehrte erst 1955 wieder heim.
ParaCrawl v7.1

Travel period is from May 15 to June 30, 2009 (last return flight on July 20).
Reisezeitraum ist der 15. Mai bis 30. Juni 2009 (letzter Rückflug am 20. Juli).
ParaCrawl v7.1

Based on this assignment, you can output the special prepayment made in the last advance return of the taxation period.
Anhand der Zuordnung können Sie in der letzten Voranmeldung des Besteuerungszeitraums die geleistete Sondervorauszahlung ausgeben.
ParaCrawl v7.1

Ever since Avacyn's return last year, the demand for new tools and plows was high.
Seit Avacyns Rückkehr im letzten Jahr war die Nachfrage nach neuen Werkzeugen und Pflügen groß.
ParaCrawl v7.1

If you want to remove the whole bunch just change the last line to return false.
Wenn Sie den ganzen Haufen entfernen möchten einfach nur die letzte Zeile auf false zurück.
ParaCrawl v7.1

Of course, the Crimea is not disappointed with his decision last year to return to Russia.
Selbstverständlich ist die Krim nicht mit seiner Entscheidung im letzten Jahr, nach Russland zurückzukehren enttäuscht.
ParaCrawl v7.1