Translation of "Lasted for" in German

The delay has now lasted for over one and a half years.
Die Verzögerung dauert nunmehr länger als eineinhalb Jahre.
Europarl v8

This situation has lasted for over thirty years.
Diese Situation dauert nun seit mehr 30 Jahren an.
Europarl v8

The crisis has lasted for a long time, and people are tired.
Die Krise hat lange gedauert, und die Menschen sind müde.
News-Commentary v14

But that lasted only for an instant.
Aber dies dauerte nur einen Augenblick.
Books v1

But now the war has lasted for nearly four years.
Aber jetzt hat der Krieg fast vier Jahre gedauert.
Wikipedia v1.0

Recording for the album began in June 1978 and lasted for almost a year.
Die Aufnahmen für das Album dauerten rund ein Jahr.
Wikipedia v1.0

This position lasted for six years.
Dort blieb sie für sieben Jahre.
Wikipedia v1.0

The conversation lasted for about 40 minutes.
Das Gespräch dauerte etwa 40 Minuten.
Wikipedia v1.0

Peace lasted for two decades before another war began in 1578.
Der Frieden hielt zwei Jahrzehnte an, bevor ein weiterer Krieg 1578 ausbrach.
Wikipedia v1.0

Filming began in May 2004 and lasted for six weeks.
Sie begannen im Mai 2004 und dauerten rund sechs Wochen.
Wikipedia v1.0

The cold weather lasted for three weeks.
Das kalte Wetter hielt drei Wochen lang an.
Tatoeba v2021-03-10

Studies lasted for six months or one year.
Die Studien dauerten sechs Monate oder ein Jahr.
ELRC_2682 v1

The violence lasted for two weeks.
Die Gewalt hielt zwei Wochen lang an.
Tatoeba v2021-03-10