Translation of "Lasted for" in German
The
delay
has
now
lasted
for
over
one
and
a
half
years.
Die
Verzögerung
dauert
nunmehr
länger
als
eineinhalb
Jahre.
Europarl v8
This
situation
has
lasted
for
over
thirty
years.
Diese
Situation
dauert
nun
seit
mehr
30
Jahren
an.
Europarl v8
The
crisis
has
lasted
for
a
long
time,
and
people
are
tired.
Die
Krise
hat
lange
gedauert,
und
die
Menschen
sind
müde.
News-Commentary v14
But
that
lasted
only
for
an
instant.
Aber
dies
dauerte
nur
einen
Augenblick.
Books v1
But
now
the
war
has
lasted
for
nearly
four
years.
Aber
jetzt
hat
der
Krieg
fast
vier
Jahre
gedauert.
Wikipedia v1.0
Recording
for
the
album
began
in
June
1978
and
lasted
for
almost
a
year.
Die
Aufnahmen
für
das
Album
dauerten
rund
ein
Jahr.
Wikipedia v1.0
This
position
lasted
for
six
years.
Dort
blieb
sie
für
sieben
Jahre.
Wikipedia v1.0
The
conversation
lasted
for
about
40
minutes.
Das
Gespräch
dauerte
etwa
40
Minuten.
Wikipedia v1.0
Peace
lasted
for
two
decades
before
another
war
began
in
1578.
Der
Frieden
hielt
zwei
Jahrzehnte
an,
bevor
ein
weiterer
Krieg
1578
ausbrach.
Wikipedia v1.0
Filming
began
in
May
2004
and
lasted
for
six
weeks.
Sie
begannen
im
Mai
2004
und
dauerten
rund
sechs
Wochen.
Wikipedia v1.0
The
cold
weather
lasted
for
three
weeks.
Das
kalte
Wetter
hielt
drei
Wochen
lang
an.
Tatoeba v2021-03-10
Studies
lasted
for
six
months
or
one
year.
Die
Studien
dauerten
sechs
Monate
oder
ein
Jahr.
ELRC_2682 v1
The
violence
lasted
for
two
weeks.
Die
Gewalt
hielt
zwei
Wochen
lang
an.
Tatoeba v2021-03-10