Translation of "Land of opportunity" in German
And,
all
of
a
sudden,
India
was
this
land
of
opportunity.
Aber
auf
einmal
war
Indien
ein
Land
der
Möglichkeiten.
TED2013 v1.1
America
is
the
land
of
opportunity.
Amerika
ist
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten.
Tatoeba v2021-03-10
This
is
a
land
of
great
opportunity.
Dies
ist
das
Land
der
großen
Möglichkeiten.
OpenSubtitles v2018
It's
the
land
of
opportunity,
my
friend.
Das
ist
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten,
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018
For
this,
my
poppets,
is
a
land
of
opportunity!
Denn
dies,
meine
Püppchen,
ist
das
Land
der
unendlichen
Möglichkeiten!
OpenSubtitles v2018
After
all,
it
was
the
land
of
opportunity.
Schließlich
war
es
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten.
OpenSubtitles v2018
I've
always
been
told
that
America
is
the
land
of
opportunity
and
I
believed
it.
Amerika,
heißt
es,
sei
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten.
OpenSubtitles v2018
She
told
me
this
is
still
a
land
of
opportunity
for
a
man
of
vision.
Sie
sagt,
dies
sei
noch
immer
ein
Land
für
Männer
mit
Visionen.
OpenSubtitles v2018
Not
exactly
the
land
of
opportunity.
Ist
nicht
gerade
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
land
of
opportunity,
gentlemen.
Dies
ist
das
Land
der
vielen
Möglichkeiten,
meine
Herren.
OpenSubtitles v2018
Rocky,
do
you
believe
that
America
is
the
land
of
opportunity?
Glauben
Sie,
dass
Amerika
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten
ist?
OpenSubtitles v2018
America
is
a
land
of
opportunity?
Glaubst
du,
dass
Amerika
ein
Land
der
Möglichkeiten
ist?
OpenSubtitles v2018
And
America...
is
the
land
of
opportunity.
Und
Amerika
ist
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten.
OpenSubtitles v2018
American
must
truly
be
the
land
of
opportunity,
Mr.
Troy.
Amerika
muss
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten
sein.
OpenSubtitles v2018
Who
says
America
isn't
the
land
of
opportunity?
Wer
sagt
denn
Amerika
ist
nicht
das
Land
der
Möglichkeiten?
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
love
this
country-
the
land
of
freedom
and
opportunity.
Du
wirst
dieses
Land
lieben...
das
Land
der
Freiheit
und
Möglichkeiten.
OpenSubtitles v2018
In
the
land
of
opportunity
I
have
discovered
it.
Im
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten
habe
ich
ihn
entdeckt.
CCAligned v1
Is
Canada
a
land
of
opportunity?
Kanada
ist
ein
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten?
CCAligned v1
In
the
land
of
opportunity
the
people
like
to
eat
solid.
Im
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten
wird
gerne
deftig
gegessen.
ParaCrawl v7.1
America
is
dubbed
the
land
of
unlimited
opportunity.
Es
gilt
als
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1