Translation of "Keep fixed" in German

Apart from these types of funds, we make efforts to keep fixed costs low.
Neben den projektgebundenen Ausgaben versuchen wir die Fixkosten relativ niedrig zu halten.
ParaCrawl v7.1

It is recommended to keep a fixed temperature of around 18 degrees Celsius.
Es wird empfohlen, eine feste Temperatur von etwa 18 Grad Celsius zu halten.
ParaCrawl v7.1

The structure and vertical detecting device keep smart card fixed to be measured.
Die Struktur und die vertikale Erkennungsvorrichtung halten die Chipkarte fest, die gemessen werden soll.
ParaCrawl v7.1

This task is entrusted especially to you, young people: may you always keep your eyes fixed on the future.
Euch jungen Menschen ist besonders diese Aufgabe anvertraut: Haltet die Augen stets auf die Zukunft gerichtet.
ParaCrawl v7.1

How necessary it is for Christians to keep their gaze fixed on Christ's Face!
Den Blick auf das Antlitz Christi zu richten ist für die Christen höchste Notwendigkeit!
ParaCrawl v7.1

I would therefore appeal for us to consider, particularly in the new EU Member States that have joined the exchange rate mechanism tool and keep to a fixed exchange rate that allows a large part of these loans to be paid back to European banks, whether this should not mean that these countries should also be helped with a swifter introduction of the euro.
Ich möchte daher aufrufen zu überdenken, besonders in den neuen EU-Mitgliedstaaten, die dem Wechselkursmechanismuswerkzeug beigetreten sind, und die sich an einen festen Wechselkurs halten, durch den ein Großteil dieser Darlehen an die europäischen Banken zurückgezahlt werden kann, ob dies nicht auch bedeutet, dass diesen Ländern mit einer schnelleren Einführung des Euro geholfen werden sollte.
Europarl v8

We must keep our eyes fixed on our objectives: peace, sustainable development, solidarity and freedom.
Wir müssen den Blick fest auf unsere Ziele richten, die lauten Frieden, nachhaltige Entwicklung, Solidarität und Freiheit.
Europarl v8

Or was his presence a silent public vow, as he makes his decisions, to keep his mind fixed on matters of life and death, rather than on the next election?
Oder war seine Anwesenheit ein stilles öffentliches Gelöbnis, seine Aufmerksamkeit auf Fragen von Leben und Tod und nicht auf die nächsten Wahlen zu richten?
News-Commentary v14

Keep your eyes fixed firmly on your country's interest and its aspiration to join the great European family of nations.
Halten Sie die Interessen Ihres Landes und sein Bestreben, Mitglied der großen europäischen Familie von Nationen zu werden, fest im Auge.
TildeMODEL v2018