Translation of "Just a few" in German

There are just a few points on which I should like to expand.
Ich will nur auf wenige Punkte eingehen.
Europarl v8

We are a month and a half away from Copenhagen, just a few weeks away.
Es sind nur anderthalb Monate bis Kopenhagen, das sind nur wenige Wochen.
Europarl v8

Let me give you just a few examples.
Lassen Sie mich ein paar Beispiele anführen.
Europarl v8

These are just a few specific incidents.
Dies sind nur einige spezifische Vorkommnisse.
Europarl v8

Given the time restrictions, I shall just make a few brief comments.
Aus Zeitgründen werde ich nur einige kurze Anmerkungen machen.
Europarl v8

These are just a few of the ideas on which the SOLVIT report is based.
Das sind nur einige der Ideen, auf denen der SOLVIT-Bericht basiert.
Europarl v8

There are just a few points that I wish to stress.
Es gibt nur einige wenige Punkte, die ich betonen möchte.
Europarl v8

These were just a few facts from the report.
Dies sind nur einige der im Bericht aufgeführten Fakten.
Europarl v8

I should like to take up just a few points.
Ich möchte nur einige Punkte herausgreifen.
Europarl v8

I shall therefore just make a few general remarks.
Ich werde mich also auf einige allgemeine Bemerkungen beschränken.
Europarl v8

Allow me, nevertheless, just to make a few comments on four of the rapporteur's recommendations.
Ich möchte jedoch zu vier Empfehlungen der Berichterstatterin eine Bemerkung anbringen.
Europarl v8

I just have a few points to add.
Ich möchte dennoch einige Bemerkungen hinzufügen.
Europarl v8

I should therefore like to stress just a few points once again.
Ich möchte daher nur kurz einiges nochmals betonen.
Europarl v8

Moreover, current pipelines are owned by just a few large enterprises.
Zudem stünden vorhandene Rohrleitungen im Eigentum nur einiger großer Konzerngesellschaften.
DGT v2019

Let me just say a few things.
Lassen Sie mich bitte einige Dinge erwähnen.
Europarl v8

Let me just examine a few points briefly.
Lassen Sie mich noch auf einige Punkte kurz eingehen:
Europarl v8

There was a conference just a few weeks ago in Brussels with civil society.
Erst vor einigen Wochen hat in Brüssel eine Konferenz mit der Zivilgesellschaft stattgefunden.
Europarl v8

Let me just say a few words about the European Council itself.
Lassen Sie mich jetzt nur kurz einige Worte zum Europäischen Rat selbst sagen.
Europarl v8

I would like to mention just a few areas.
Ich möchte nur einige Bereiche erwähnen.
Europarl v8

Just a few minutes ago, someone used the expression a "better quality of life' .
Vor wenigen Minuten noch sprach jemand von einem "würdevolleren Leben" .
Europarl v8

Under those circumstances it is hardly appropriate to select just a few countries.
Es ist kaum angebracht, nur einige Länder auszuwählen.
Europarl v8

The Committee on Fisheries heard an account of this just a few months ago.
Dem Ausschuß für Fischerei wurde vor wenigen Monaten hierüber berichtet.
Europarl v8

Who would have thought it just a few years ago?
Wer hätte das vor einigen Jahren für möglich gehalten?
Europarl v8

I wish to list just a few in my brief minute.
Ich möchte nur einige davon kurz herausgreifen.
Europarl v8

This report boils down to just a few questions.
Der Bericht von Frau Haug läßt sich auf einige wenige Fragen reduzieren.
Europarl v8