Translation of "Just a few" in German
There
are
just
a
few
points
on
which
I
should
like
to
expand.
Ich
will
nur
auf
wenige
Punkte
eingehen.
Europarl v8
We
are
a
month
and
a
half
away
from
Copenhagen,
just
a
few
weeks
away.
Es
sind
nur
anderthalb
Monate
bis
Kopenhagen,
das
sind
nur
wenige
Wochen.
Europarl v8
Let
me
give
you
just
a
few
examples.
Lassen
Sie
mich
ein
paar
Beispiele
anführen.
Europarl v8
These
are
just
a
few
specific
incidents.
Dies
sind
nur
einige
spezifische
Vorkommnisse.
Europarl v8
Given
the
time
restrictions,
I
shall
just
make
a
few
brief
comments.
Aus
Zeitgründen
werde
ich
nur
einige
kurze
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
These
are
just
a
few
of
the
ideas
on
which
the
SOLVIT
report
is
based.
Das
sind
nur
einige
der
Ideen,
auf
denen
der
SOLVIT-Bericht
basiert.
Europarl v8
There
are
just
a
few
points
that
I
wish
to
stress.
Es
gibt
nur
einige
wenige
Punkte,
die
ich
betonen
möchte.
Europarl v8
These
were
just
a
few
facts
from
the
report.
Dies
sind
nur
einige
der
im
Bericht
aufgeführten
Fakten.
Europarl v8
I
should
like
to
take
up
just
a
few
points.
Ich
möchte
nur
einige
Punkte
herausgreifen.
Europarl v8
I
shall
therefore
just
make
a
few
general
remarks.
Ich
werde
mich
also
auf
einige
allgemeine
Bemerkungen
beschränken.
Europarl v8
Allow
me,
nevertheless,
just
to
make
a
few
comments
on
four
of
the
rapporteur's
recommendations.
Ich
möchte
jedoch
zu
vier
Empfehlungen
der
Berichterstatterin
eine
Bemerkung
anbringen.
Europarl v8
I
just
have
a
few
points
to
add.
Ich
möchte
dennoch
einige
Bemerkungen
hinzufügen.
Europarl v8
I
should
therefore
like
to
stress
just
a
few
points
once
again.
Ich
möchte
daher
nur
kurz
einiges
nochmals
betonen.
Europarl v8
Moreover,
current
pipelines
are
owned
by
just
a
few
large
enterprises.
Zudem
stünden
vorhandene
Rohrleitungen
im
Eigentum
nur
einiger
großer
Konzerngesellschaften.
DGT v2019
Let
me
just
say
a
few
things.
Lassen
Sie
mich
bitte
einige
Dinge
erwähnen.
Europarl v8
Let
me
just
examine
a
few
points
briefly.
Lassen
Sie
mich
noch
auf
einige
Punkte
kurz
eingehen:
Europarl v8
There
was
a
conference
just
a
few
weeks
ago
in
Brussels
with
civil
society.
Erst
vor
einigen
Wochen
hat
in
Brüssel
eine
Konferenz
mit
der
Zivilgesellschaft
stattgefunden.
Europarl v8
Let
me
just
say
a
few
words
about
the
European
Council
itself.
Lassen
Sie
mich
jetzt
nur
kurz
einige
Worte
zum
Europäischen
Rat
selbst
sagen.
Europarl v8
I
would
like
to
mention
just
a
few
areas.
Ich
möchte
nur
einige
Bereiche
erwähnen.
Europarl v8
Just
a
few
minutes
ago,
someone
used
the
expression
a
"better
quality
of
life'
.
Vor
wenigen
Minuten
noch
sprach
jemand
von
einem
"würdevolleren
Leben"
.
Europarl v8
Under
those
circumstances
it
is
hardly
appropriate
to
select
just
a
few
countries.
Es
ist
kaum
angebracht,
nur
einige
Länder
auszuwählen.
Europarl v8
The
Committee
on
Fisheries
heard
an
account
of
this
just
a
few
months
ago.
Dem
Ausschuß
für
Fischerei
wurde
vor
wenigen
Monaten
hierüber
berichtet.
Europarl v8
Who
would
have
thought
it
just
a
few
years
ago?
Wer
hätte
das
vor
einigen
Jahren
für
möglich
gehalten?
Europarl v8
I
wish
to
list
just
a
few
in
my
brief
minute.
Ich
möchte
nur
einige
davon
kurz
herausgreifen.
Europarl v8
This
report
boils
down
to
just
a
few
questions.
Der
Bericht
von
Frau
Haug
läßt
sich
auf
einige
wenige
Fragen
reduzieren.
Europarl v8