Translation of "Is still current" in German
This
is
still
the
current
CFSP's
strongest
asset.
Darin
liegt
nach
wie
vor
die
besondere
Stärke
der
gegenwärtigen
GASP.
Europarl v8
This
procedure
is
still
followed
in
current
production
runs
.
Diese
Vorgehensweise
wird
noch
heute
bei
der
Produktion
angewandt
.
ECB v1
How
do
I
know
if
the
advertised
position
is
still
current?
Woher
weiß
ich,
ob
die
ausgeschriebene
Stelle
noch
aktuell
ist?
CCAligned v1
The
“Star
Wars”
theme
is
still
current
today
due
to
further
films.
Durch
weitere
Filme
ist
das
Thema
„Star
Wars“
heute
noch
aktuell.
ParaCrawl v7.1
This
Exhortation
is
still
current,
it
retains
all
of
its
relevance!
Dieses
Schreiben
ist
immer
noch
aktuell,
es
bewahrt
seine
ganze
Aktualität!
ParaCrawl v7.1
A
mobile
version
is
current
still
in
development.
Eine
mobile
Version
ist
aktuell
noch
in
der
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
Answer:
Srila
Prabhupada
is
still
the
current
acarya.
Antwort:
Srila
Prabhupada
ist
der
selbstleuchtende
acarya.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
this
theory
is
still
current
in
our
press.
Trotzdem
ist
diese
Theorie
bis
heute
in
unserer
Presse
in
Umlauf.
ParaCrawl v7.1
It
was
written
in
the
late
70’s,
but
it
is
still
current.
Er
wurde
Ende
der
70er
Jahren
geschrieben
und
ist
heute
noch
gültig.
ParaCrawl v7.1
After
200
years,
the
church
is
still
engaged
in
current
social
issues.
Auch
nach
200
Jahren
ist
die
Kirche
immer
noch
in
aktuellen
sozialen
Projekten
engagiert.
WikiMatrix v1
However,
the
code
used
in
the
examples
is
still
current
and
does
work
in
the
browsers
that
support
it.
Der
Code
in
den
Beispielen
ist
jedoch
immer
noch
aktuell
und
läuft
in
aktuellen
Browserversionen.
ParaCrawl v7.1
Heinz
Frei
is
still
the
current
record
holder
in
the
10000m,
the
half
marathon,
and
the
marathon.
Heinz
Frei
hält
noch
immer
die
Weltrekorde
über
10000m,
Halbmarathon
und
Marathon.
ParaCrawl v7.1
The
DC
output
voltage
can
only
be
monitored
as
long
as
there
is
still
current
flowing
through
the
diode,
however.
Die
Ausgangsgleichspannung
kann
jedoch
nur
solange
überwacht
werden,
wie
noch
Strom
durch
die
Diode
fließt.
EuroPat v2
A
need
which
is
actually
still
very
current
75
years
after
Maslow's
publication.
Ein
Bedürfnis,
das
75
Jahre
nach
Maslows
Veröffentlichung
keineswegs
an
Aktualität
verloren
hat.
ParaCrawl v7.1
Extremism
is
still
a
current
threat
and
these
extremists
have
an
unwitting
friend
in
the
ballot
box
-
lethargy.
Extremismus
ist
eine
nach
wie
vor
bestehende
Bedrohung
und
diese
Extremisten
haben
an
der
Wahlurne
einen
stillschweigenden
Verbündeten
-
die
Lethargie.
Europarl v8
Mr
Simpson's
absence
demonstrates
that
the
issue
is
indeed
still
current,
and
that
the
consequences
of
such
eruptions
are
unpredictable
and
can
be
far-reaching
in
terms
of
our
citizens'
mobility,
and
also
in
economic
terms
if
the
situation
is
protracted.
Herrn
Simpsons
Abwesenheit
unterstreicht
in
der
Tat
die
Aktualität
dieses
Problems
und
zeigt,
dass
die
Konsequenzen
derartiger
Ausbrüche
unvorhersehbar
sind
und
weitreichende
Folgen
für
die
Mobilität
der
Bürgerinnen
und
Bürger
sowie
Folgen
für
die
Wirtschaft
haben
können,
sofern
die
Situation
länger
andauert.
Europarl v8
Ensuring
equality
between
women
and
men
in
all
the
fields
of
action
of
the
European
Union's
policies
is
still
a
current
issue
in
Western
society.
Die
Sicherung
der
Gleichstellung
zwischen
Frauen
und
Männern
in
allen
Handlungsfeldern
der
Politiken
der
Europäischen
Union
ist
immer
noch
ein
aktuelles
Problem
der
westlichen
Gesellschaft.
Europarl v8
That
is
because,
in
this
first
part-session
of
1999,
this
subject
is
still
current,
and
because
the
economic
situation
is
unlikely
to
stabilise.
Denn
das
Thema
hat
nicht
an
Aktualität
verloren,
und
gleichzeitig
ist
die
Konjunktur
nicht
geeignet,
beruhigend
zu
wirken.
Europarl v8
Indian
society
is
still
–
contrary
to
current
legislation
–
divided
into
castes,
with
some
150
million
people
being
outcastes
and
thus
considered
by
others
as
untouchables.
Entgegen
den
aktuellen
Rechtsvorschriften
ist
die
indische
Gesellschaft
noch
immer
in
Kasten
unterteilt,
wobei
150 Millionen
Menschen
ausgestoßen
sind
und
somit
als
Unberührbare
gelten.
Europarl v8
The
finance
minister,
Eduard
Janota,
has
spoken
about
his
feeling
of
disappointment
and
futility,
while
Premier
Jan
Fischer
said
that
the
government
is
still
assessing
the
current
situation.
Der
Finanzminister,
Eduard
Janota,
hat
über
seine
Enttäuschung
und
ein
Gefühl
der
Sinnlosigkeit
gesprochen,
wogegen
Premier
Jan
Fischer
angeführt
hat,
dass
die
Regierung
die
jetzige
Situation
noch
beurteilt.
WMT-News v2019
Although
this
version
of
the
catalogue
was
termed
"preliminary",
it
is
still
the
current
one
,
and
is
referred
to
as
CNS3.
Obwohl
letztgenannte
Version
des
Katalogs
als
»vorläufig«
bezeichnet
wurde,
ist
sie
die
immer
noch
verwendete
(im
September
2001)
und
wird
CNS3
genannt.
Wikipedia v1.0
Although
this
version
of
the
catalogue
was
termed
"preliminary",
it
is
still
the
current
one
as
of
March
2006,
and
is
referred
to
as
CNS3.
Obwohl
letztgenannte
Version
des
Katalogs
als
»vorläufig«
bezeichnet
wurde,
ist
sie
die
immer
noch
verwendete
(im
September
2001)
und
wird
CNS3
genannt.
WikiMatrix v1