Translation of "Is still current" in German

This is still the current CFSP's strongest asset.
Darin liegt nach wie vor die besondere Stärke der gegenwärtigen GASP.
Europarl v8

This procedure is still followed in current production runs .
Diese Vorgehensweise wird noch heute bei der Produktion angewandt .
ECB v1

How do I know if the advertised position is still current?
Woher weiß ich, ob die ausgeschriebene Stelle noch aktuell ist?
CCAligned v1

The “Star Wars” theme is still current today due to further films.
Durch weitere Filme ist das Thema „Star Wars“ heute noch aktuell.
ParaCrawl v7.1

This Exhortation is still current, it retains all of its relevance!
Dieses Schreiben ist immer noch aktuell, es bewahrt seine ganze Aktualität!
ParaCrawl v7.1

A mobile version is current still in development.
Eine mobile Version ist aktuell noch in der Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Answer: Srila Prabhupada is still the current acarya.
Antwort: Srila Prabhupada ist der selbstleuchtende acarya.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, this theory is still current in our press.
Trotzdem ist diese Theorie bis heute in unserer Presse in Umlauf.
ParaCrawl v7.1

It was written in the late 70’s, but it is still current.
Er wurde Ende der 70er Jahren geschrieben und ist heute noch gültig.
ParaCrawl v7.1

After 200 years, the church is still engaged in current social issues.
Auch nach 200 Jahren ist die Kirche immer noch in aktuellen sozialen Projekten engagiert.
WikiMatrix v1

However, the code used in the examples is still current and does work in the browsers that support it.
Der Code in den Beispielen ist jedoch immer noch aktuell und läuft in aktuellen Browserversionen.
ParaCrawl v7.1

Heinz Frei is still the current record holder in the 10000m, the half marathon, and the marathon.
Heinz Frei hält noch immer die Weltrekorde über 10000m, Halbmarathon und Marathon.
ParaCrawl v7.1

The DC output voltage can only be monitored as long as there is still current flowing through the diode, however.
Die Ausgangsgleichspannung kann jedoch nur solange überwacht werden, wie noch Strom durch die Diode fließt.
EuroPat v2

A need which is actually still very current 75 years after Maslow's publication.
Ein Bedürfnis, das 75 Jahre nach Maslows Veröffentlichung keineswegs an Aktualität verloren hat.
ParaCrawl v7.1

Extremism is still a current threat and these extremists have an unwitting friend in the ballot box - lethargy.
Extremismus ist eine nach wie vor bestehende Bedrohung und diese Extremisten haben an der Wahlurne einen stillschweigenden Verbündeten - die Lethargie.
Europarl v8

Mr Simpson's absence demonstrates that the issue is indeed still current, and that the consequences of such eruptions are unpredictable and can be far-reaching in terms of our citizens' mobility, and also in economic terms if the situation is protracted.
Herrn Simpsons Abwesenheit unterstreicht in der Tat die Aktualität dieses Problems und zeigt, dass die Konsequenzen derartiger Ausbrüche unvorhersehbar sind und weitreichende Folgen für die Mobilität der Bürgerinnen und Bürger sowie Folgen für die Wirtschaft haben können, sofern die Situation länger andauert.
Europarl v8

Ensuring equality between women and men in all the fields of action of the European Union's policies is still a current issue in Western society.
Die Sicherung der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern in allen Handlungsfeldern der Politiken der Europäischen Union ist immer noch ein aktuelles Problem der westlichen Gesellschaft.
Europarl v8

That is because, in this first part-session of 1999, this subject is still current, and because the economic situation is unlikely to stabilise.
Denn das Thema hat nicht an Aktualität verloren, und gleichzeitig ist die Konjunktur nicht geeignet, beruhigend zu wirken.
Europarl v8

Indian society is still – contrary to current legislation – divided into castes, with some 150 million people being outcastes and thus considered by others as untouchables.
Entgegen den aktuellen Rechtsvorschriften ist die indische Gesellschaft noch immer in Kasten unterteilt, wobei 150 Millionen Menschen ausgestoßen sind und somit als Unberührbare gelten.
Europarl v8

The finance minister, Eduard Janota, has spoken about his feeling of disappointment and futility, while Premier Jan Fischer said that the government is still assessing the current situation.
Der Finanzminister, Eduard Janota, hat über seine Enttäuschung und ein Gefühl der Sinnlosigkeit gesprochen, wogegen Premier Jan Fischer angeführt hat, dass die Regierung die jetzige Situation noch beurteilt.
WMT-News v2019

Although this version of the catalogue was termed "preliminary", it is still the current one , and is referred to as CNS3.
Obwohl letztgenannte Version des Katalogs als »vorläufig« bezeichnet wurde, ist sie die immer noch verwendete (im September 2001) und wird CNS3 genannt.
Wikipedia v1.0

Although this version of the catalogue was termed "preliminary", it is still the current one as of March 2006, and is referred to as CNS3.
Obwohl letztgenannte Version des Katalogs als »vorläufig« bezeichnet wurde, ist sie die immer noch verwendete (im September 2001) und wird CNS3 genannt.
WikiMatrix v1