Translation of "Incidence" in German
An
increasing
amount
of
concern
is
being
expressed
in
all
the
Member
States
about
the
increase
in
the
incidence
of
child
abduction.
In
allen
Mitgliedstaaten
kommt
wachsende
Besorgnis
über
die
Zunahme
von
Kindesentführungen
zum
Ausdruck.
Europarl v8
Fishermen
face
the
highest
incidence
of
serious
occupational
accidents
and
deaths.
Bei
Fischern
ist
die
Häufigkeit
von
schweren
Arbeitsunfällen
und
Todesfällen
am
höchsten.
Europarl v8
All
these
measures
can
help
reduce
the
incidence
of
these
activities.
All
diese
Maßnahmen
können
dabei
helfen,
die
Häufigkeit
dieser
Aktivitäten
zu
reduzieren.
Europarl v8
The
fact
is
that
the
incidence
is
rising
in
several
Member
States.
Tatsache
ist,
dass
die
Inzidenz
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
zunimmt.
Europarl v8
Without
REACH,
the
risk
of
cancer
and
the
incidence
of
environmental
illnesses
will
increase.
Ohne
REACH
würden
das
Krebsrisiko
und
die
Zunahme
von
Umwelterkrankungen
steigen.
Europarl v8
The
incidence
of
breast
cancer
in
the
Netherlands
is
higher
than
anywhere
else.
Die
Inzidenz
von
Brustkrebs
ist
in
den
Niederlanden
höher
als
irgendwo
sonst.
Europarl v8