Translation of "In the act of" in German

Any judgment, or other termination, of the legal action in respect of the act of infringement shall apply to the other persons entered or to be entered.
Das Ergebnis einer Verletzungsklage gilt auch für die anderen eingetragenen oder einzutragenden Personen.
JRC-Acquis v3.0

Bernini, on the other hand, chose to portray David in the act of throwing the stone.
Bernini hält sich nicht gänzlich an die Vorgaben des biblischen David.
Wikipedia v1.0

I wore this in the second act of Lucia di Lammermoor.
Ich trug ihn im zweiten Akt von Lucia di Lammermoor.
OpenSubtitles v2018

The targets are recorded in the Act of Accession.
Die Ziele wurden in die Beitrittsakte aufgenommen.
TildeMODEL v2018

There's no shame in the act of suicide in Japan.
Der Akt eines Selbstmordes ist in Japan keine Schande.
OpenSubtitles v2018

Nine people killed in the act but one of the bombers survived-
Neun Menschen wurden getötet, aber einer der Attentäter überlebte.
OpenSubtitles v2018

I'm also Neo in the first act of the second Matrix.
Ich bin ebenfalls Neo im ersten Teil der zweiten Matrix.
OpenSubtitles v2018

Caught here in the midnight act of exhuming a body.
Hier sind sie nachts bei der Ausgrabung einer Leiche dargestellt.
OpenSubtitles v2018

I am Neo in the third act of the Matrix.
Ich bin Neo im dritten Teil der Matrix.
OpenSubtitles v2018