Translation of "In the act of" in German
Any
judgment,
or
other
termination,
of
the
legal
action
in
respect
of
the
act
of
infringement
shall
apply
to
the
other
persons
entered
or
to
be
entered.
Das
Ergebnis
einer
Verletzungsklage
gilt
auch
für
die
anderen
eingetragenen
oder
einzutragenden
Personen.
JRC-Acquis v3.0
Bernini,
on
the
other
hand,
chose
to
portray
David
in
the
act
of
throwing
the
stone.
Bernini
hält
sich
nicht
gänzlich
an
die
Vorgaben
des
biblischen
David.
Wikipedia v1.0
I
wore
this
in
the
second
act
of
Lucia
di
Lammermoor.
Ich
trug
ihn
im
zweiten
Akt
von
Lucia
di
Lammermoor.
OpenSubtitles v2018
The
targets
are
recorded
in
the
Act
of
Accession.
Die
Ziele
wurden
in
die
Beitrittsakte
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
There's
no
shame
in
the
act
of
suicide
in
Japan.
Der
Akt
eines
Selbstmordes
ist
in
Japan
keine
Schande.
OpenSubtitles v2018
Nine
people
killed
in
the
act
but
one
of
the
bombers
survived-
Neun
Menschen
wurden
getötet,
aber
einer
der
Attentäter
überlebte.
OpenSubtitles v2018
I'm
also
Neo
in
the
first
act
of
the
second
Matrix.
Ich
bin
ebenfalls
Neo
im
ersten
Teil
der
zweiten
Matrix.
OpenSubtitles v2018
Caught
here
in
the
midnight
act
of
exhuming
a
body.
Hier
sind
sie
nachts
bei
der
Ausgrabung
einer
Leiche
dargestellt.
OpenSubtitles v2018
I
am
Neo
in
the
third
act
of
the
Matrix.
Ich
bin
Neo
im
dritten
Teil
der
Matrix.
OpenSubtitles v2018