Translation of "In closed session" in German
The
Council
discusses
and
reaches
almost
all
of
its
decisions
in
closed
session.
Über
fast
alle
Entscheidungen
tagt
und
befindet
der
Rat
in
nichtöffentlichen
Sitzungen.
Europarl v8
The
secret
evidence
will
be
assessed
in
closed
session.
Die
geheimen
Beweise
werden
unter
Ausschluss
der
Öffentlichkeit
bemessen.
OpenSubtitles v2018
The
disciplinary
committee
will
take
this
matter
under
advisement
in
closed
session.
Das
Disziplinarkomitee
wird
die
Angelegenheit
in
privater
Sitzung
untersuchen.
OpenSubtitles v2018
The
General
Court
shall
take
its
decision
in
closed
session.
Das
Gericht
entscheidet
in
nichtöffentlicher
Sitzung.
EUbookshop v2
Look,
the
mayor
is
in
a
closed-door
session
discussing
enhanced
weapons
for
law
enforcement.
Der
Bürgermeister
ist
in
einer
Besprechung
über
Spezialwaffen
für
die
Polizei.
OpenSubtitles v2018
The
Court
shall
take
its
decision
in
closed
session
after
hearing
the
Advocate
General.
Der
Gerichtshof
entscheidet
nach
Anhörung
des
Generalanwalts
in
nichtöffentlicher
Sitzung.
EUbookshop v2
This
government
body
has
hitherto
decided
on
arms
export
deals
in
closed
session.
Bisher
entscheidet
das
Regierungsgremium
in
geheimer
Sitzung
über
Rüstungsexportgeschäfte.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
was
held
in
a
closed
session.
Das
Treffen
wurde
in
einer
geschlossenen
Sitzung
abgehalten.
ParaCrawl v7.1
The
trial
session
was
held
in
a
closed
session.
Die
Probesitzung
wurde
in
einer
geschlossenen
Sitzung
abgehalten.
ParaCrawl v7.1
The
jury
conducts
these
assessments
in
closed
session.
Die
Jury
berät
in
nichtöffentlicher
Sitzung.
ParaCrawl v7.1
The
decision
was
taken
in
closed
session.
Die
Entscheidung
fiel
in
nichtöffentlicher
Sitzung
getroffen.
ParaCrawl v7.1
The
jury’s
assessment
is
carried
out
in
a
closed
session.
Die
Jurybewertung
erfolgt
unter
Ausschluss
der
Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
was
held
in
closed
session.
Das
Treffen
fand
in
einer
geschlossenen
Sitzung
statt.
ParaCrawl v7.1
Even
in
a
closed
session,
whatever
I
say
will
get
out.
Auch
bei
einer
Sitzung
hinter
verschlossenen
Türen
wird
alles,
was
ich
sage,
herauskommen.
OpenSubtitles v2018
The
Court
sitting
in
closed
session
shall,
after
hearing
the
Advocates
General,
deliver
a
reasoned
Opinion.
Der
Gerichtshof
gibt
nach
Anhörung
der
Generalanwälte
in
nichtöffentlicher
Sitzung
ein
mit
Gründen
versehenes
Gutachten
ab.
EUbookshop v2