Translation of "In all senses" in German

That is a real shame in all senses of the word.
Das ist eine wirkliche Schande im wahrsten Sinne des Wortes.
Europarl v8

We are, in all senses, on two sides of the same ocean.
Wir befinden uns in jeder Hinsicht auf zwei Seiten ein und desselben Ozeans.
Europarl v8

In us, all the senses are distinct.
Bei uns sind alle Sinne voneinander getrennt.
TED2020 v1

Multilingualism is a key feature of Europe in all these senses.
In all diesen Bedeutungen ist Mehrsprachigkeit ein Wesensmerkmal Europas.
TildeMODEL v2018

In short, beautiful place, but failed in all senses.
In kurzen, schönen Ort, aber in jeder Hinsicht gescheitert.
ParaCrawl v7.1

Fortunately, those days have long since end, new winds … in all senses .
Glücklicherweise haben diese Tage längst Ende, neue Winde … in allen Sinnen.
ParaCrawl v7.1

My life has changed in all senses.
Mein Leben hat sich in jeder Hinsicht verändert.
ParaCrawl v7.1

There is space enough for everyone, in all senses of the word.
Schließlich gibt es genug Platz für alle, auch im übertragenen Sinne.
ParaCrawl v7.1

We have found really unique people, a great family in all the senses.
Wir fanden einige wirklich einzigartige Menschen, eine große Familie in jeder Hinsicht.
ParaCrawl v7.1

And Microsoft itself also runs on Windows - in all senses.
Und Microsoft selbst läuft auch unter Windows - in allen Sinnen.
ParaCrawl v7.1

She was a woman of value in all senses.
Sie war eine in jeder Hinsicht verdienstreiche Frau.
ParaCrawl v7.1

Hospitals have the same needs of solar water heating as the nursing homes, but their needs are greater in all senses.
Krankenhäuser haben die gleichen Solarwasserheizungsnotwendigkeiten wie Pflegeheime, aber ihre Notwendigkeiten sind auf jede Art größer.
ParaCrawl v7.1

The transformation of a contemporary office makes space a welcoming and gratifying habitat, in all senses.
Der Wandel in der heutigen Bürokultur schafft behagliche Räume, die in jeder Hinsicht zufrieden machen.
CCAligned v1

Everyone is human nature to evolve and grow in all senses of the word.
Jeder ist die menschliche Natur zu entwickeln und wachsen in jedem Sinne des Wortes.
ParaCrawl v7.1

But charity is universal and therefore this stranger is his neighbor in all senses.
Doch die Nächstenliebe ist universell und deshalb ist dieser Fremde unter allen Aspekten sein Nächster.
ParaCrawl v7.1