Translation of "Humble attitude" in German

Also... we have to keep a humble attitude toward nature.
Auch müssen wir der Natur gegenüber eine demütige Haltung einnehmen.
OpenSubtitles v2018

You turn up there with a slightly more humble attitude, and we'll start afresh.
Sei etwas bescheidener, dann können wir von vorn anfangen.
OpenSubtitles v2018

Curiously, his humble and courageous attitude silenced the mockers.
Merkwürdigerweise brachte seine demütige und zugleich mutige Haltung die höhnischen Stimmen zum Verstummen.
ParaCrawl v7.1

I hope that my followers will also accept him with a humble attitude.
Ich hoffe, dass auch meine Nachfolger ihn mit einer demütigen Haltung aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

He asked me with a humble attitude.
Er bat mich sehr demütig.
ParaCrawl v7.1

Within a few days, with a humble attitude, Shvetaketu urged Uddhalaka to teach about it.
Innerhalb von ein paar Tagen mit einer demütigen Haltung forderte Shvetaketu Uddhalaka darüber zu unterrichten.
ParaCrawl v7.1

I wish France could adopt a more humble attitude, show more respect for its partners and the EU's institutions, and view Europe as more than an extension of its own philosophy.
Ich würde mir wünschen, dass Frankreich eine bescheidenere Haltung einnähme, seinen Partner und den Institutionen der EU mehr Respekt gegenüberbrächte und Europa als mehr als ein Anhängsel der eigenen Philosophie betrachtete.
News-Commentary v14

Not only will this help you shake off your mistakes more easily, it will help you develop a more selfless, humble attitude.
Das wird dir nicht nur helfen, deine Fehler leichter zu überwinden, es wird dir zudem helfen, eine selbstlosere, bescheidenere Haltung einzunehmen.
ParaCrawl v7.1

This touching moment effected a humble attitude in the introverted superstar towards Srila Prabhupada in an unique way .
Dieser berührende Moment hatte in dem introvertierten Superstar auf ganz einzigartige Weise eine demütige Haltung Srila Prabhupada gegenüber bewirkt.
ParaCrawl v7.1

The search for truth, turning our sights to the higher-self in each of us, were connected to the awareness of individual responsibility and a humble attitude towards nature.
Die Forderung, die Wahrheit in uns zu suchen, den Blick auf ein höheres Selbst in uns zu wenden, wurde dabei stets verbunden mit der nach der Wahrnehmung individueller Verantwortlichkeit und einer demütigen Haltung gegenüber der Natur.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, if we open ourselves up to the Holy Spirit with a humble attitude, He has the power to purify and heal the heart.
Wenn wir eine Haltung der Demut einnehmen, öffnen wir uns dem Heiligen Geist, der die Kraft hat, das Herz zu reinigen und zu heilen.
ParaCrawl v7.1

Be in grace with a humble and surrendered attitude like Mary the mother of Jesus, to allow Jesus to be born in you.
Bleibe in der Gnade mit einer Haltung der Demut und der Hingabe, wie Maria die Mutter Jesu, damit Jesus in dir geboren werden kann.
ParaCrawl v7.1

From this it becomes clear that saints in a humble (note: repentant) attitude of walking in the Spirit as "sons of God" and in increasing maturity, focused on faith (note: firm confidence, trust) can suddenly find themselves enhanced in a temporary circumstance, which is accompanied by a deeper revelation of heaven and worked by grace.
Daraus wird deutlich, dass Heilige in einem demütigen (Anm.: bußfertigen) Wandel im Geist als "Söhne Gottes" in der zunehmenden Reife auf Glauben (Anm.: feste Zuversicht, Vertrauen) fokussiert in einem temporären Umstand sich plötzlich erhöht wiederfinden können, was mit einer tieferen Offenbarung des Himmels einhergeht und aus Gnade gewirkt ist.
ParaCrawl v7.1

After this vexatious aftermath, which followed on the heels of the abolition of universal suffrage and in which Bonaparte exchanged his humble attitude during the crisis of March and April for challenging impudence to the usurpatory parliament, the National Assembly adjourned for three months, from August 11 to November 11.
Nach diesem ärgerlichen Nachspiel, das der Abschaffung des allgemeinen Stimmrechts auf dem Fuße folgte und worin Bonaparte seine demütige Haltung während der Krise des März und April mit herausfordernder Unverschämtheit gegen das usurpatorische Parlament vertauschte, vertagte sich die Nationalversammlung für drei Monate vom 11. August bis 11. November.
ParaCrawl v7.1

Once we have adopted this humble attitude, the result will be incredible and we will begin to see the persons through the eyes of Jesus.
Ist es uns endlich gelungen, diese demütige, bescheidene Haltung anzunehmen, werden die Auswirkungen unglaublich sein und wir werden anfangen, unsere Mitmenschen durch die Augen Jesu zu sehen.
ParaCrawl v7.1

There is the result of the spiritual training and the humble attitude of the heart so that the favor of God can be received and carried in a high standard, says the spirit of the prophet!
Da ist das Ergebnis des geistlichen Trainings und die demütige Herzenshaltung, die dazu führen, dass die Gunst Gottes in einem hohen Maßstab empfangen und getragen werden kann, spricht der Geist des Propheten!
ParaCrawl v7.1

The image covers all human existence starting with the beggar in a humble attitude and common, even spoilt clothes, who takes his hat off to the opposite person who has just been promoted to merchant.
Beginnend mit einem Bettler in demütiger Haltung und einfacher, teilweise beschädigter Kleidung, den Hut vor der nebenstehenden Figur, dem beförderten Handelsmann, gezogen, zieht das Bild einen Bogen durch die menschliche Existenz.
ParaCrawl v7.1

I cannot offer anything else except a humble attitude towards the future, while critically putting the own vanity of the present to the test.
Ich kann nichts anderes anbieten, als eine demütige Haltung gegenüber der Zukunft einzunehmen und die eigene Gegenwartseitelkeit kritisch auf den Prüfstand zu heben.
ParaCrawl v7.1

Corporate social responsibility A spirit of business ethics, an understanding of the reality and of the responsibility to create something in order to be able to share it, and our humble attitude towards money have enriched us and allowed us to support charity, culture, art, sports and education.
Unsere Unternehmensethik, unser Verständnis für Realität und unser Verantwortungsgefühl, bei Bedarf etwas zu erschaffen, etwas mit anderen zu teilen sowie unser bescheidenes Verhältnis zu Geld, haben uns in dem Maße bereichert, dass wir uns all die Jahre um wohltätige Zwecke kümmern sowie die Bereiche wie Kultur, Kunst, Sport und Bildung unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Once Christ’s comfort and rest is received, we are called in turn to become rest and comfort for our brothers and sisters, with a docile and humble attitude, in imitation of the Teacher.
Wenn wir einmal die Ruhe und den Trost Christi empfangen haben, sind wir unsererseits berufen, in der Nachfolge des Meisters mit gütigen und demütigen Haltungen zu Ruhe und Trost für die Brüder und Schwestern zu werden.
ParaCrawl v7.1

This message makes it clear that it needs a humble attitude of heart and expectation to receive and walk in divine revelation for this time.
Diese Botschaft macht deutlich, dass es eine demütige Herzens-/ und Erwartungshaltung benötigt, um göttliche Offenbarung für diese Zeit zu empfangen und darin zu wandeln.
ParaCrawl v7.1

I wish to say that in the light of the new truth, everyone should take a humble attitude as a genuine believer and have his or her own encounter with God.
Ich möchte sagen, dass im Licht der neuen Wahrheit jeder eine demütige Haltung einnehmen und seine oder ihre persönliche Begegnung mit Gott suchen möge.
ParaCrawl v7.1

In order to being able to live and act in the kingship authority of God it is important to move ahead in faithfulness with Jesus Christ as with a humble heart attitude towards God's authority.
Um in der Königsherrschaft Gottes agieren zu können, ist es wichtig, dass man sich mit Jesus Christus und einer demütigen Herzenshaltung gegenüber der Autorität Gottes in Treue voranbewegt.
ParaCrawl v7.1

May we imitate Job, and also adopt a humble attitude, recognizing our limits and the majesty of the Almighty God.
Mögen wir Hiob nacheifern, demütig werden und unsere Grenzen und die Größe des allmächtigen Gottes erkennen.
ParaCrawl v7.1

All those who wish to experience Yak Safari in Ladakh should respect the humble attitude of this majestic animal.
All diejenigen, die Yak Safari in Ladakh erleben wollen sollten die demütige Haltung dieser majestätischen Tiere.
ParaCrawl v7.1

It seems that Jesus moved the Buddhists by his simple wish to be a Son of God, with such a humble and innocent attitude.
Es scheint, dass Jesus die Buddhisten einfach mit dem einfachen Wunsch mit einem demütigen und schuldlosen Herzen ein Sohn Gottes zu sein, so bewegte.
ParaCrawl v7.1

With the humble attitude of students who need to learn the lesson, entrust daily to the illustrious Teacher and the Mother of the whole Christ each one of you and your priests, your direct collaborators in the guidance of the flock, the consecrated men and women who anticipate Heaven on earth, and the faithful who model the earth on the image of Heaven.
In der demütigen Haltung von Schülern, die die Lektion lernen müssen, sollt ihr der so herausragenden Lehrerin und Mutter des ganzen Christus jeden von euch anvertrauen, ebenso eure Priester, die direkten Mitarbeiter bei der Leitung der Herde, die Ordensmänner und Ordensfrauen, die den Himmel auf Erden vorwegnehmen, und die gläubigen Laien, die die Erde nach dem Bild des Himmels formen.
ParaCrawl v7.1