Translation of "Have not been delivered" in German
The
result
of
the
check
is
that
the
parts
have
not
been
delivered
yet.
Das
Ergebnis
der
Prüfung
ist,
dass
die
Teile
noch
nicht
geliefert
wurden.
ParaCrawl v7.1
This
must
be
done
in
writing
and
applies
to
goods
that
have
not
been
delivered.
Dies
muss
schriftlich
erfolgen
und
gilt
für
nicht
gelieferte
Ware.
ParaCrawl v7.1
However,
since
the
missiles
to
the
Islamic
Republic
have
not
been
delivered.
Allerdings
haben
da
die
Raketen
auf
die
Islamische
Republik
nicht
geliefert
worden.
ParaCrawl v7.1
Total
of
the
release
quantities
that
have
not
been
delivered
yet
(open
release
quantities).
Summe
der
Abrufmengen,
die
noch
nicht
geliefert
wurden
(offene
Abrufmengen).
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
such
information
further
supports
the
Commission's
view
that
the
December
2000
production
plan
was
unrealistic
and
that
ship
6079
could
not
have
been
delivered
by
the
end
of
2003.
Durch
das
Fehlen
derartiger
Angaben
sieht
sich
die
Kommission
noch
zusätzlich
in
ihrer
Auffassung
bestätigt,
dass
der
Produktionsplan
von
2000
nicht
realistisch
war,
und
dass
das
Schiff
6079
nicht
vor
Ende
2003
hätte
ausgeliefert
werden
können.
DGT v2019
There
are
many
things
that
the
developed
countries
promised
in
the
Uruguay
round
which
have
not
been
delivered.
Es
gibt
viele
Dinge,
die
von
den
entwickelten
Ländern
in
der
Uruguay-Runde
zugesagt,
aber
bisher
noch
nicht
erfüllt
wurden.
Europarl v8
To
this
day,
the
budget
surplus
prevails,
the
services
and
local
tax
cuts
promised
have
not
been
delivered,
and
the
social
housing
for
refugees
remains
empty.
Bis
heute
verfügt
man
über
den
Haushaltsüberschuss,
die
versprochenen
Leistungen
wurden
nicht
erbracht,
die
Steuersenkungen
nicht
umgesetzt
und
die
Sozialunterkünfte
für
die
Flüchtlinge
stehen
leer.
News-Commentary v14
As
a
result
of
these
shortcomings,
the
environmental
benefits
originally
intended
have
not
been
delivered
and
distortions
in
the
internal
market
remain
significant.
Als
Folge
dieser
Mängel
wurden
die
angestrebten
Umweltvorteile
nicht
verwirklicht,
und
auf
dem
Binnenmarkt
herrschen
weiterhin
beträchtliche
Verzerrungen.
TildeMODEL v2018
In
theory,
stocks
are
therefore
not
held
and
only
result
from
processed
orders
that
have
not
yet
been
delivered
and/or
invoiced.
Theoretisch
gibt
es
daher
keine
Lagerhaltung,
und
bei
etwaigen
Beständen
handelt
es
sich
um
fertige
Waren,
die
lediglich
noch
nicht
geliefert
und/oder
fakturiert
wurden.
DGT v2019
In
theory,
therefore,
stocks
are
not
held,
and
only
result
from
processed
orders
that
have
not
yet
been
delivered
and/or
invoiced.
Theoretisch
gibt
es
daher
keine
Lagerhaltung,
und
bei
etwaigen
Beständen
handelt
es
sich
um
fertige
Waren,
die
lediglich
noch
nicht
geliefert
und/oder
fakturiert
wurden.
DGT v2019
Place
of
delivery:
the
actual
place
of
delivery,
if
the
goods
have
not
been
delivered
to
the
address
given
for
the
consignee.
Bestimmungsort
der
Lieferung:
der
tatsächliche
Bestimmungsort
der
Lieferung,
wenn
die
Waren
nicht
an
die
unter
„Empfänger“
angegebene
Anschrift
geliefert
werden.
DGT v2019
Because
of
this
embargo,
medical
supplies
ordered
by
Iraq
from
Western
countries,
and
paid
for
in
advance,
have
not
been
delivered.
Wegen
dieses
Embargos
wurden
Medikamente,
die
der
Irak
bei
westlichen
Firmen
bestellt
und
im
voraus
bezahlt
hatte,
nicht
geliefert.
EUbookshop v2
For
the
Federal
Republic
of
Germany
individual
results
of
330
sample
holdings
have
not
been
delivered
to
the
SOEC
in
view
of
German
dispositions
on
statistical
confidentiality.
Für
die
Bundesrepublik
Deutschland
wurden
auf
Grund
der
deutschen
Bestimmungen
über
statistische
Geheimhaltung
dem
SAEG
die
einzelbetrieblichen
Angaben
für
330
Stichprobenbetriebe
nicht
übermittelt.
EUbookshop v2
There
are
still
a
number
of
key
elements
-
other
than
the
outstanding
company
law
proposals
-
which
have
not
yet
been
delivered,
such
as
the
removal
of
border
controls
on
persons
at
internal
frontiers
and
various
taxation
measures.
Abgesehen
von
den
noch
nicht
angenommenen
Gesellschaftsrechtsvorschlägen
gibt
es
nach
wie
vor
eine
Reihe
anderer
Schlüsselbereiche
wie
die
Aufhebung
der
Personenkontrollen
an
den
Grenzen
und
diverse
Steuermaßnahmen,
die
noch
nicht
geregelt
sind.
EUbookshop v2
Even
the
World
Bank,
which
usually
takes
the
donors’
point
of
view,
recently
acknowledged
that
except
for
debt
cancellation,
“promises
of
scaled
up
aid
have
not
been
delivered.”
Selbst
die
Weltbank,
die
normalerweise
die
Lage
aus
Sicht
der
Geberländer
beurteilt,
bestätigte
kürzlich,
dass
„die
Versprechungen
einer
Erhöhung
der
Hilfsleistungen“
mit
Ausnahme
des
Schuldenerlasses
„nicht
eingehalten
werden.“
News-Commentary v14
In
respect
of
any
goods
that
have
not
yet
been
delivered,
the
seller
is
entitled
to
make
the
finished
or
attached
parts
available
to
the
purchaser
and
to
request
the
appropriate
portion
of
the
sales
price
for
these.
Hinsichtlich
noch
nicht
gelieferter
Ware
ist
der
Verkäufer
berechtigt,
die
fertigen
bzw.
angearbeiteten
Teile
dem
Käufer
zur
Verfügung
zu
stellen
und
hiefür
den
entsprechenden
Anteil
des
Verkaufspreises
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
If
flowers
or
any
add-ons
have
not
been
delivered,
please
sent
us
your
claim
within
the
next
7
days
together
with
your
order
number.
Wenn
keine
Blumen
oder
Zusätze
geliefert
wurden,
senden
Sie
uns
bitte
Ihren
Beschwerde
innerhalb
der
nächsten
7
Tage
zusammen
mit
Ihrer
Bestellnummer.
ParaCrawl v7.1
To
be
enforceable,
the
subject
property
must
necessarily
be
inserted
in
the
conditions
of
sale
made
known
to
the
buyer
because
it
is
derogatory
to
section
1583
of
the
Civil
Code
that
the
sale
is
complete
and
the
property
transferred
by
mere
agreement
on
the
deal
and
price,
although
things
have
not
been
delivered
nor
the
price
paid.
Vollstreckbar
sein,
das
Thema
Immobilie
muss
in
den
Verkaufsbedingungen
enthalten
soll
durch
den
Käufer
bekannt,
weil
er
abfällig
§
1583
vom
Bürgerlichen
Gesetzbuches
ist,
dass
der
Verkauf
abgeschlossen
und
das
Eigentum
durch
bloße
Vereinbarung
übertragen
wird
auf
die
Sache
und
den
Preis,
obwohl
die
Sache
noch
nicht
geliefert
worden,
noch
den
Preis
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
Maintenance
or
repair
of
accessories,
modified
parts,
added
parts
or
any
other
part
that
have
not
been
delivered
by
TCI;
Instandsetzung
von
Zubehör,
Änderungen,
Anbauten
oder
sonstigen
Einrichtungen,
die
nicht
von
tci
geliefert
wurden.
ParaCrawl v7.1
With
those
mortals
who
have
not
been
delivered
from
the
primitive
bondage
of
fear,
there
is
a
real
danger
that
all
prayer
may
lead
to
a
morbid
sense
of
sin,
unjustified
convictions
of
guilt,
real
or
fancied.
All
jene
Sterblichen,
die
noch
nicht
von
den
Fesseln
primitiver
Angst
befreit
sind,
befinden
sich
in
wirklicher
Gefahr,
dass
all
ihr
Beten
zu
einem
morbiden
Gefühl
von
Sünde,
zu
ungerechtfertigten
Vorstellungen
von
wirklicher
oder
eingebildeter
Schuld
führt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
Contractor
has
the
right
to
withhold
the
goods
that
have
not
yet
been
delivered
and
to
cease
further
processing
of
orders
still
in
progress
should
the
pro-rata
payments
not
be
made.
Weiters
hat
der
Auftragnehmer
das
Recht,
die
noch
nicht
ausgelieferte
Ware
zurückzuhalten
sowie
bei
Nichtzahlung
der
anteiligen
Zahlungen
die
Weiterarbeiten
der
noch
laufenden
Aufträge
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
Portable
computers
can
be
retrofitted
with
corresponding
interface
cards
without
any
problems,
provided
they
have
not
already
been
delivered
ex
works
with
an
integrated
connection
for
a
wired
or
a
radio-assisted
access
to
local
networks.
Tragbare
Computer
sind
mit
entsprechenden
Schnittstellenkarten
problemlos
nachrüstbar,
sofern
sie
nicht
bereits
ab
Werk
mit
einem
integrierten
Anschluss
für
einen
verdrahteten
oder
funkgestützten
Zugriff
auf
lokale
Netze
ausgeliefert
werden.
EuroPat v2
There
are
also
a
number
of
reports
that
humanitarian
aids
have
not
been
delivered
to
the
people
in
needs
effectively.
Es
gibt
auch
einige
Berichte,
dass
die
humanitären
Hilfen
nicht
wirklich
an
die
Menschen
in
Not
geliefert
…
CCAligned v1
The
scientific
emphases
of
the
respective
working
groups
and
reference
centres
are
integrated
into
the
whole
network
project
in
such
a
way
that
research
findings
are
only
obtainable
in
cooperation
and
could
not
have
been
delivered
by
any
individual
facility.
Die
jeweiligen
wissenschaftlichen
Schwerpunkte
von
Arbeitsgruppen
und
Referenzzentren
sind
so
in
das
Vorhaben
integriert,
dass
insgesamt
Ergebnisse
zu
erwarten
sind,
die
von
keiner
einzelnen
Einrichtung
allein
erbracht
werden
könnten.
ParaCrawl v7.1