Translation of "We have delivered" in German
That
is
absolutely
essential
to
the
opinion
that
we
have
delivered.
Dies
ist
für
die
Stellungnahme,
die
wir
vorgelegt
haben,
unabdingbar.
Europarl v8
We
have
not
only
delivered
on
issues
of
legislation.
Wir
haben
nicht
nur
in
Fragen
der
Gesetzgebung
Ergebnisse
erreicht.
Europarl v8
Today
we
have
delivered.
Heute
können
wir
unseren
Erfolg
vorweisen.
TildeMODEL v2018
We
have
delivered
on
our
commitments,
often
leading
the
way
at
the
global
level.
Wir
haben
unsere
Zusagen
eingehalten
und
dabei
oftmals
weltweit
eine
Führungsrolle
übernommen.
TildeMODEL v2018
We
have
delivered
on
our
promise
as
expected.
Wir
haben
wie
erwartet
unser
Versprechen
eingelöst.
OpenSubtitles v2018
We
could
have
delivered
an
army
into
Anubis'
hands.
Wir
hätten
Anubis
eine
Armee
gegeben.
OpenSubtitles v2018
Thirdly,
we
stand
by
the
Commission
proposals
on
which
we
have
delivered
a
favourable
opinion
as
regards
the
approximation
of
tax
rates.
Aber
wir
werden
bestimmte
Kriterien
haben,
nach
denen
wir
diesen
Vorschlag
prüfen.
EUbookshop v2
In
special
cases
we
have
delivered
the
standard
electrode
with
this
wire
extension.
In
speziellen
Fällen
haben
wir
auch
die
Standardelektrode
schon
mit
dieser
Drahtverlängerung
geliefert.
ParaCrawl v7.1
For
over
30
years,
we
have
delivered
CAN
devices
and
connectivity
solutions.
Seit
über
30
Jahren
liefern
wir
CAN-Geräte
und
Konnektivitätslösungen.
CCAligned v1
We
have
delivered
products
to
more
than
20
countries.
Wir
liefern
Produkte
in
über
20
Länder.
CCAligned v1
We
have
successfully
delivered
critical
IoT-related
systems
and
services
in
the
following
areas:
Wir
haben
bereits
erfolgreich
kritische
IoT-bezogene
Systeme
und
Dienstleistungen
für
folgende
Bereiche
bereitgestellt:
CCAligned v1
Yes,
we
have
delivered
several
projects
with
ROPA.
Ja,
wir
haben
bereits
mehrere
Projekte
mit
ROPA
geliefert.
ParaCrawl v7.1
We
have
delivered
special
plastic
stands
for
electro
department
in
all
stores.
Wir
waren
für
Lieferung
von
Plastständern
für
Elektroabteilungen
in
allen
Filialen
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Despite
of
being
not
invited
we
have
delivered
our
views
to
the
authorities
and
stakeholders.
Nicht
desto
trotz
haben
wir
unsere
Ansicht
den
entsprechen
Behörden
und
Entscheidungsträgern
zugestellt.
ParaCrawl v7.1
For
more
than
210
years,
we
have
delivered
consistent
performance
to
our
stakeholders.
Seit
mehr
als
210
Jahren
erbringen
wir
unseren
Interessengruppen
gegenüber
konstante
Leistungen.
ParaCrawl v7.1
We
have
successfully
delivered
hundreds
of
projects
for
our
Global
set
of
clients
Wir
haben
für
unsere
weltweiten
Kunden
Hunderte
von
Projekten
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
We
have
delivered
documents
via
eMail
you.
Wir
haben
Ihnen
bereits
Unterlagen
per
eMail
zugestellt.
ParaCrawl v7.1
Since
the
inception
of
the
IAF
in
1992,
we
have
successfully
delivered
numerous
ground-breaking
projects.
Seit
der
Gründung
im
Jahr
1992
haben
wir
zahlreiche
Projekte
erfolgreich
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Many
have
been
asking
for
this,
so
like
always,
we
have
delivered
it.
Viele
haben
darum
gebeten,
also
haben
wir
es
wie
immer
geliefert.
CCAligned v1
We
have
delivered
thousands
of
welding
controls
and
welding
units
in
this
period.
Tausende
Schweißsteuerungen
und
Schweißvorrichtungen
haben
wir
in
dieser
Zeit
ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1