Translation of "Have a sense of" in German
I
must
say,
you
have
quite
a
sense
of
humour,
Mr
Henderson.
Ich
muß
schon
sagen,
Herr
Henderson,
Sie
haben
Sinn
für
Humor.
Europarl v8
She
should
have
a
better
sense
of
humour
on
such
matters.
Sie
sollte
bei
einer
solchen
Sache
mehr
Humor
beweisen.
Europarl v8
Please
have
a
little
sense
of
humour
and
support.
Bitte
beweisen
Sie
mir
Ihren
Sinn
für
Humor
und
zeigen
Sie
Ihre
Unterstützung.
Europarl v8
We
have
developed
a
clearer
sense
of
our
common
response
to
globalisation.
Wir
haben
jetzt
eine
klarere
Auffassung
von
unserer
gemeinsamen
Antwort
auf
die
Globalisierung.
Europarl v8
You
have
a
sense
of
what
the
Americans
are
thinking.
Sie
haben
also
ein
Gefühl
dafür,
was
die
Amerikaner
denken.
TED2020 v1
I
have
a
new
sense
of
meaning
and
purpose
in
my
life.
Ich
habe
ein
neues
Verständnis
von
Bedeutung
und
Zweck
meines
Lebens.
TED2013 v1.1
But
interestingly,
they
have
a
sense
of
humor.
Aber
sie
haben
interessanterweise
einen
Sinn
für
Humor.
TED2020 v1
They
have
a
strong
sense
of
entitlement,
but
are
easily
threatened
or
slighted.
Sie
haben
eine
Anspruchshaltung,
sind
leicht
eingeschüchtert
oder
gekränkt.
TED2020 v1
You
have
a
strange
sense
of
humor.
Du
hast
einen
seltsamen
Sinn
für
Humor.
Tatoeba v2021-03-10
Women
have
a
better
sense
of
smell
than
men.
Frauen
haben
einen
besseren
Geruchssinn
als
Männer.
Tatoeba v2021-03-10
It's
too
bad
he
doesn't
have
a
sense
of
humor.
Schade,
dass
er
keinen
Humor
hat.
Tatoeba v2021-03-10
Of
course,
a
great
leader
must
always
have
a
sense
of
history.
Ein
großer
Staatsführer
muss
natürlich
immer
einen
Sinn
für
Geschichte
haben.
News-Commentary v14
Some
of
them
even
have
a
sense
of
humor.
Einige
haben
sogar
einen
Sinn
für
Humor.
News-Commentary v14
It
is
recognized
that
you
have
a
funny
sense
of
fun.
Es
ist
bekannt,
dass
Sie
eine
seltsame
Auffassung
von
Spaß
haben.
OpenSubtitles v2018
Besides,
it's
very
important
nowadays
to
have
a
sense
of
humor.
Außerdem
ist
es
heutzutage
sehr
wichtig,
einen
guten
Humor
zu
besitzen.
OpenSubtitles v2018
Boy,
you
sure
have
a
great
sense
of
humour.
Du
hast
ja
einen
tollen
Sinn
für
Humor.
OpenSubtitles v2018
They
must
have
a
wonderful
sense
of
freedom
there
now.
Dort
muss
jetzt
ein
wunderbares
Gefühl
der
Freiheit
herrschen.
OpenSubtitles v2018