Translation of "Government of pakistan" in German

The Government of Pakistan claims that it is reduced.
Die Regierung von Pakistan behauptet zwar, die Subvention sei reduziert worden.
DGT v2019

The government of Pakistan has decided to award the Khyber dam to the Chinese,
Die Regierung von Pakistan hat entschieden, den Chaiber-Damm den Chinesen zu geben.
OpenSubtitles v2018

The government of Pakistan is weak, corrupt, and riddled with traitors.
Die Regierung Pakistans ist schwach, korrupt und bespickt mit Verrätern.
OpenSubtitles v2018

In September 2010, Government of Pakistan banned Baloch Republican Army .
Im September 2010 verbot die pakistanische Regierung die Baloch Republican Army.
WikiMatrix v1

EU HOMs conduct a regular dialogue on human rights with the Government of Pakistan.
Die EU-Missionsleiter führen einen regelmäßigen Menschenrechtsdialog mit der Regierung Pakistans.
EUbookshop v2

He served as Minister under the government of President of Pakistan Asif Ali Zardari.
Er war Minister für Minderheiten in der Regierung von Präsident Asif Ali Zardari.
WikiMatrix v1

On 21 February 2013, the Government of Pakistan deposited an application for accession to COTIF.
Am 21. Februar 2013 hat Pakistan einen Antrag auf Beitritt zum COTIF eingereicht.
ParaCrawl v7.1

This will destabilize President Asif Ali Zardari ?s civilian government of Pakistan .
Es wird Präsident Asif Ali Zardaris zivile Regierung in Pakistan destabilisieren.
ParaCrawl v7.1

We are not at this point saying that the President or government of Pakistan have shown ill will.
Wir sagen nicht, dass der Präsident oder die Regierung Pakistans schlechten Willen gezeigt haben.
Europarl v8

There has been the recent deportation by the Government of Pakistan of another returning civilian politician, Nawaz Sharif.
Ein weiterer zurückkehrender Zivilpolitiker, Nawaz Sharif, ist kürzlich von der pakistanischen Regierung deportiert worden.
Europarl v8

Furthermore, no effective verification system has been implemented in practice by the Government of Pakistan.
Darüber hinaus hat die Regierung von Pakistan in der Praxis kein effektives Nachprüfungssystem angewandt.
DGT v2019

The Government of Pakistan has been consulted on the NIP and has fully endorsed it.
Die Regierung Pakistans wurde zu dem Nationalen Richtprogramm konsultiert und hat ihr volles Einverständnis erklärt.
TildeMODEL v2018

Baluchistan Republic Army is declared as a terrorist Organization by the Government of Pakistan..
Die Balochistan Liberation Army wird nach Angaben der Pakistanischen Armee von der Regierung Afghanistans finanziert.
WikiMatrix v1

The Attorney-General of Pakistan is the legal adviser to the government of the Pakistan and its public prosecutor.
Die in Istanbul praktizierende Anwältin ist eine Kritikerin des türkischen Staates und seines Rechtssystems.
WikiMatrix v1

The EU and the Government of Pakistan will now focus on the follow-up to the Summit.
Die EU und die Regierung Pakistans werden sich jetzt auf die Folgemaßnahmen zu dem Gipfeltref­fen konzentrieren.
TildeMODEL v2018

According to the figures of the government of Pakistan more than 25,000 people have been killed and hundreds of thousands injured.
Den offiziellen Angaben der pakistanischen Regierung zufolge starben über 25.000 Menschen und Hunderttausende sind verletzt.
ParaCrawl v7.1

The actions of these groups of freedom fighters are separate from the official actions of the government of Pakistan.
Die Tätigkeiten dieser Gruppen Freiheitskämpfer sind getrennt von den amtlichen Tätigkeiten der Regierung von Pakistan.
ParaCrawl v7.1

It is good that the government of Pakistan has reserved, or has promised to reserve, seats in the Senate for minorities, including women representing minority groups.
Es ist gut, dass die Regierung in Pakistan Sitze im Senat für Minderheiten vorgesehen hat, oder versprochen hat, dies zu tun, und zwar auch für weibliche Vertreter von Minderheiten.
Europarl v8

As part of that dialogue on human rights, the EU has also repeatedly raised the issue of the application of the blasphemy laws with the government of Pakistan.
Im Rahmen dieses Dialogs über die Menschenrechte hat die EU bei der Regierung Pakistans auch wiederholt die Frage der Anwendung der Blasphemie-Gesetze angesprochen.
Europarl v8

Distribution of the income from the additional exports is important - we know that for infrastructure, for energy supplies, for schools, for roads, etc. - while there are indeed responsibilities that lie with the democratically elected government of Pakistan in terms of its effectiveness, of income, of tax revenue and so on.
Die Verteilung der Einkommen aus den zusätzlichen Exporten ist wichtig - das wissen wir für Infrastrukturen, Energieversorgung, Straßen usw. -, wobei hinsichtlich der Wirksamkeit, der Einkommen, der Steuererträge etc. tatsächlich eine gewisse Verantwortung auf der demokratisch gewählten Regierung Pakistans liegt.
Europarl v8

We once again urge the government of Pakistan to do everything possible to shed light on this cowardly assassination and to ensure that the protection of people threatened by fanatical religious extremists is truly effective.
Wir fordern die Regierung Pakistans erneut dazu auf, alles nur Mögliche zu tun, diesen feigen Mord aufzuklären und sicherzustellen, dass der Schutz von Personen, die von fanatischen religiösen Extremisten bedroht werden, wirklich wirksam ist.
Europarl v8

Mr Bhatti was the only Christian in the government of Pakistan and a well-known advocate of respect for human rights and religious freedom.
Herr Bhatti war der einzige Christ in der pakistanischen Regierung und ein wohlbekannter Verfechter der Achtung der Menschenrechte und der Religionsfreiheit.
Europarl v8

Vice-President Ashton has called on the government of Pakistan to take its responsibilities and provide adequate protection for those in official functions or in civil society who are threatened.
Vizepräsidentin Ashton hat die Regierung Pakistans dazu aufgefordert, Verantwortung zu übernehmen und für einen angemessenen Schutz derjenigen zu sorgen, die öffentliche Ämter bekleiden oder in der Zivilgesellschaft beschäftigt sind und bedroht werden.
Europarl v8

The government of Pakistan has a responsibility to protect its citizens, and we count on it to do everything possible to ensure their safety.
Die pakistanische Regierung hat die Verantwortung, ihre Bürgerinnen und Bürger zu schützen, und wir zählen darauf, dass sie alles in ihrer Macht Stehende tut, um deren Sicherheit zu garantieren.
Europarl v8