Translation of "Government to government" in German

Most of the deals were government-to-government.
Die meisten Geschäfte machten die Regierungen.
OpenSubtitles v2018

In the trade with CMEA partners, the normal practice has been to base the trade flows on annual, government-to-government agreements.
Im Handel mit den Comecon-Partnern basierten die Handelsströme normalerweise auf jährlichen zwischenstaatlichen Vereinbarungen.
EUbookshop v2

For example, in 1994 the national-government grants to local government were cut by 10 per cent.
Beispielsweise wurden die Regierungszuschüsse an die lokalen Gebietskörperschaften 1994 um 10% gekürzt.
EUbookshop v2

It transmits messages of its home government to the government of the host country and vice versa.
Sie übermittelt Nachrichten ihrer Regierung an die Regierung des Gastlandes und umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

Bulgaria's conservative government wants to emit government bonds worth a total of eight billion euros.
Bulgariens konservative Regierung will staatliche Wertpapiere in Höhe von acht Milliarden Euro emittieren.
ParaCrawl v7.1

And I appeal to the government and to the Government.
Und ich appelliere an die Regierung und an die Regierung.
ParaCrawl v7.1

But, over the longer term, the new US model of development is actually far more resilient and sustainable than the old government-to-government model.
Längerfristig jedoch ist das neue US-Entwicklungsmodell tatsächlich deutlich belastbarer und nachhaltiger als das alte zwischenstaatliche Modell.
News-Commentary v14

Ownership of the five-hectare park was transferred from the provincial government to local government for park purposes in 2006.
Im Jahr 2006 wurde der fünf Hektar große Park von der Provinzverwaltung an die Gemeindeverwaltung übertragen.
WikiMatrix v1

Alongside its government-to-government activities, Germany also provides input into international processes and organisations.
Neben dem zwischenstaatlichen Engagement bringt sich Deutschland auch in internationale Prozesse und Organisationen ein.
ParaCrawl v7.1

The cooperation measures agreed upon in the government-to-government agreements form one pillar of German development cooperation with partner countries.
Die zwischen den Regierungen vertraglich abgesprochene Zusammenarbeit ist die eine Säule der deutschen Entwicklungszusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Mr President, when I first started work on this report, the first thing I did was pay a visit to my country's Economic Affairs Department in the Hague, where I was pleased to hear that the Dutch Government had taken on board a government-to-government approach.
Herr Präsident, als ich begonnen habe, an diesem Bericht zu arbeiten, habe ich zuerst die Direktion Finanz- und Wirtschaftsangelegenheiten meines Landes in Den Haag besucht, wo ich erfreut war zu hören, dass die niederländische Regierung einen "Government-to-government"Ansatz zur Zusammenarbeit staatlicher Stellen verfolgt.
Europarl v8

Mr President, as the news has been published today that the Italian Government has asked the US Government to allow proceedings to be heard on the incident in Cavalese in Italy, we believe this new fact should be included in the resolution and, with the agreement of many colleagues, I would therefore like to submit the following oral amendment: "notes the formal request made by the Italian Government to the US Government to allow proceedings to be heard in Italy' .
Herr Präsident, da gerade am heutigen Tag die Nachricht verbreitet wurde, daß die italienischen Regierung an die US-Regierung den Antrag gestellt hat, das Gerichtsverfahrens im Zusammenhang mit dem Unfall in Cavalese in Italien abhalten zu können, halten wir es für wichtig, daß dieser neue Tatbestand in den Entschließungsantrag mit aufgenommen wird, und im Einverständnis mit zahlreichen Kolleginnen und Kollegen möchte ich daher folgenden mündlichen Änderungsantrag einreichen: " Nimmt Kenntnis von dem formellen Antrag der italienischen Regierung an die Regierung der Vereinigten Staaten, die Abhaltung des Gerichtsverfahrens in Italien zu gestatten" .
Europarl v8

How can we continue to give government-to-government aid to developing countries with one hand while with the other hand hindering farmers in developing countries through our subsidies and our import tariffs?
Wie können wir Entwicklungsländern weiterhin mit der einen Hand zwischenstaatliche Hilfe geben, während wir mit der anderen Hand Landwirte in Entwicklungsländern durch unsere Beihilfen und unsere Einfuhrzölle behindern?
Europarl v8

The situation facing those non-Spanish nationals in Valencia, including many UK citizens, should be dealt with on a government-to-government basis.
Die Situation der Nichtspanier in Valencia, darunter zahlreiche britische Staatsbürger, sollte auf bilateraler staatlicher Ebene geklärt werden.
Europarl v8

Meanwhile, in Afghanistan, €216.2 million will help tackle the coronavirus crisis as budget support to the government to secure core government services and support to the agribusiness sector.
In Afghanistan werden zur Bewältigung der Coronavirus-Krise währenddessen 216,2 Mio. EUR in Form einer Budgethilfe für die Regierung bereitgestellt, um die wesentlichen Dienste der Regierung und die Unterstützung des Agrarsektors zu gewährleisten.
ELRC_3382 v1

According to some reports, Hopetoun is credited with pressuring the government to speed up government work projects.
Entsprechend einigen Berichten war Hope mit dem Druck der Regierung einverstanden, die staatlichen Arbeitsprojekte zu beschleunigen.
Wikipedia v1.0

Chinese convicts also have been dispatched to the Maldives, where the Chinese government is building 4,000 houses on several different islands as a government-to-government “gift” to win influence.
Chinesische Häftlinge wurden auch auf die Malediven geschickt, wo die chinesische Regierung im Zuge eines „Geschenks“ von Regierung zu Regierung 4000 Häuser auf verschiedenen Inseln baut, um Einfluss zu gewinnen.
News-Commentary v14

Because the carbon market cannot be the sole instrument, government-to-government cooperation will be needed as well.
Weil der CO2-Markt nicht das einzige Instrument sein kann, wird es auch zwischenstaatliche Kooperation geben müssen.
News-Commentary v14

China’s establishment of the AIIB is the latest sign of a broader move away from the view that aid to developing countries is best provided in the form of massive government-to-government transfers.
Die Gründung der AIIB durch China ist der jüngste Hinweis auf eine auf breiter Front einsetzende Abkehr von der Sicht, dass Entwicklungshilfe am besten in Form enormer zwischenstaatlicher Transfers ausgereicht wird.
News-Commentary v14