Translation of "Given access" in German

Capital is required for this purpose and SMEs must be given easier access to it.
Dazu wird Kapital benötigt, zu dem KMU einfacheren Zugang haben können.
Europarl v8

Details are also given regarding the access and involvement of citizens.
Die Bedingungen für den Zugang der Bürger und deren Einbeziehung sind genau angegeben.
Europarl v8

Secondly, more importance must be given to market access.
Zweitens muss dem Marktzugang mehr Bedeutung eingeräumt werden.
Europarl v8

The ILO must be given access to all areas where forced labour is going on.
Die IAO muss Zugang zu sämtlichen Bereichen erhalten, in denen Zwangsarbeit besteht.
Europarl v8

We also ask that OLAF be given direct access to this computerised system.
Ferner fordern wir, dass OLAF direkten Zugang zu diesem EDV-System erhält.
Europarl v8

It was then that all classes of vehicles were given access to the internal market.
Damals erhielten alle Fahrzeugklassen Zugang zum Binnenmarkt.
Europarl v8

Sugar-producing countries outside the EU must be given access to the internal market without restrictions.
Zuckererzeugerländer außerhalb der EU müssen uneingeschränkten Zugang zum Binnenmarkt erhalten.
Europarl v8

In exchange, they are given access to nuclear technologies.
Im Gegenzug erhalten sie Zugriff auf nukleare Technologien.
News-Commentary v14

High priority given to promoting access to finance for start-ups.
Dem erleichterten Zugang zu Finanzierungen für Unternehmensgründungen wird hohe Priorität eingeräumt.
TildeMODEL v2018

The Ombudsman must also be given access to confidential information.
Der Bürgerbeauftragte muß auch Zugang zu vertraulichen Informationen haben.
TildeMODEL v2018

At their request, experts are given access to projects that were not pre-selected.
Die Sachverständigen erhalten auf Antrag Zugang zu Projekten, die nicht vorausgewählt wurden.
TildeMODEL v2018

They were given access to housing and received income support.
Es wurde ihnen Zugang zu Wohnraum gewährt, und sie erhielten eine Einkommensbeihilfe.
TildeMODEL v2018

Researchers' family members are allowed to accompany researchers, and are given access to the labour market.
Die Familienangehörigen von Forschern dürfen diese begleiten und erhalten Zugang zum Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018

Civil society organisations in Turkey should be given access to information on government (decision?making) processes.
Zivilgesellschaftliche Organisationen sollten in der Türkei Informationszugänge zu staatlichen (Entscheidungs-)Prozessen erhalten.
TildeMODEL v2018

Civil society organisations in Turkey should be given access to information on government decision-making processes.
Zivilgesellschaftliche Organisationen sollten in der Türkei Informationszugänge zu staatlichen Entscheidungsprozessen erhalten.
TildeMODEL v2018

They must be informed of their rights and given access to training.
Sie müssen über ihre Rechte informiert werden und Zugang zur Bildung haben.
TildeMODEL v2018

The public should therefore not be given direct access to the contact points.
Daher sollte die Öffentlichkeit keinen unmittelbaren Zugang zu den Kontaktstellen erhalten.
TildeMODEL v2018

They were also given free media access during election campaigns.
Damit verbunden war überdies der kostenlose Zugang zu den Medien während der Wahlkampagne.
EUbookshop v2