Translation of "Access is given" in German

Access is given on the spot or by providing a copy.
Der Zugang wird vor Ort oder durch Lieferung einer Kopie gewährt.
DGT v2019

Access is given to individual users, not entire companies.
Zugriff erhalten nur einzelne Nutzer, nicht ganze Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Only once those required pieces of information are supplied is access given.
Zugriff wird erst gewährt, nachdem die erforderlichen Informationen übermittelt wurden.
ParaCrawl v7.1

If the refusal concerns only part of the document, access is given to the other parts.
Betrifft die Ablehnung nur einen Teil des Dokuments, erhalten Sie Einsicht in die übrigen Teile.
EUbookshop v2

For this online shop, access is given on demand (please contact [email protected]).
Der Zugang zum Onlineshop muss freigeschaltet werden (wenden Sie sich bitte an [email protected]).
ParaCrawl v7.1

It could have a profit motive, even if such access is initially given away for free.
Sie könnte ein Profitmotiv haben, sogar wenn so ein Zugang anfangs umsonst vergeben wird.
ParaCrawl v7.1

If we see that access is not being given to papers that Parliament as a whole is actually meant to be able to see, we can say that they have been wrongly classified, and in this way bring about a change in practice at Council level.
Wenn wir sehen, dass Papiere, die eigentlich für das gesamte Parlament einsehbar sein sollten, nicht zugänglich gemacht werden, können wir sagen, dass diese Einstufungen nicht in Ordnung sind, und auf diese Art und Weise eine andere Praxis im Bereich des Rates zustande bringen.
Europarl v8

I am generally in favour of a free and open economy in which there is complete access to information – or at least in which such access is promoted – given that consumers only have true freedom of choice when they are provided with information.
Ich bin generell für eine freie und offene Wirtschaft mit einem vollständigen Zugang zu Informationen – oder wo zumindest ein solcher Zugang gefördert wird –, haben doch Verbraucher nur dann eine echte Wahlfreiheit, wenn sie Informationen erhalten.
Europarl v8

In other words, in the situation of mobility to a second Member State, an old Member State cannot give free access to its labour market to a long-term resident who is a third-country-national if and where the same free access is not given to a national of a new Member State.
Das heißt, im Falle eines Umzugs in einen zweiten Mitgliedstaat darf ein alter Mitgliedstaat einem langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen keinen freien Zugang zu seinem Arbeitsmarkt gewähren, wenn ein Bürger aus einem neuen Mitgliedstaat nicht das gleiche Recht auf freien Zugang genießt.
Europarl v8

The EU must support and facilitate these processes, starting by ensuring that adequate access is given to information on its own initiatives and measures.
Die EU muss diese Prozesse fördern und erleichtern und von Anfang an sicherstellen, dass ein angemessener Zugang zu Informationen über ihre eigenen Initiativen und Maßnahmen gesichert ist.
TildeMODEL v2018

Where direct access is not given through the register, the register shall as far as possible indicate where the document is located.
Wird der direkte Zugang nicht über das Register gewährt, wird im Register möglichst genau angegeben, wo das Dokument aufzufinden ist.
DGT v2019

Today, direct access is given at 21 and staged access as from 20 after two years of experience on a limited motorcycle.
Heute wird der direkte Zugang mit 21 Jahren und der stufenweise Zugang ab 20 Jahren nach zweijähriger Erfahrung mit einem Kraftrad mit beschränkter Leistung gewährt.
TildeMODEL v2018

The purpose of this chapter is to give guidance on how to ensure that the process of selecting industry standards is competitive and that, once the standard is adopted, access is given on "fair, reasonable and non-discriminatory" (FRAND) terms to interested users.
Im Kapitel Normung wird erläutert, wie gewährleistet werden kann, dass die Auswahl von Industrienormen wettbewerbskonform erfolgt und dass nach Annahme der Norm interessierte Nutzer Zugang zu fairen, zumutbaren und diskriminierungsfreien Bedingungen (sogenannte „FRAND“-Bedingungen) erhalten.
TildeMODEL v2018

In that regard, the fact that access is given to the nonconfidential version of a document forming part of the Commission’s file, virtually all of the pages of which are blank and marked ‘Business secrets’, without a more comprehensible nonconfidential version, or even a summary of the content of those documents, being provided, may bear a close relationship to failure to disclose that document.
Wird insoweit Zugang zu der nichtvertraulichen Fassung eines Schriftstücks gewährt, das Teil der Akten der Kommission ist, in denen fast alle Seiten weiß und mit der Bemerkung „Geschäftsgeheimnisse“ abgedeckt sind, ohne dass eine aufschlussreichere nichtvertrauliche Fassung oder auch nur eine Zusammenfassung zur Verfügung gestellt wird, kann dies einer Nichtoffenlegung dieses Schriftstücks gleichkommen.
EUbookshop v2